Home > Author > Valeria Luiselli

Valeria Luiselli QUOTES

124 " Why did you come to the United States? Perhaps no one knows the real answer. I know that migrants, when they are still on their way here, learn the Immigrant’s Prayer. A friend who had been aboard La Bestia for a few days, working on a documentary, read it to me once. I didn’t learn the entire thing, but I remember these lines: “Partir es morir un poco / Llegar nunca es llegar”—“To leave is to die a little / To arrive is never to arrive.” I’ve had to ask so many children: Why did you come? Sometimes I ask myself the same question. I don’t have an answer yet. Before coming to the United States, I knew what others know: that the cruelty of its borders was only a thin crust, and that on the other side a possible life was waiting. I understood, some time after, that once you stay here long enough, you begin to remember the place where you originally came from the way a backyard might look from a high window in the deep of winter: a skeleton of the world, a tract of abandonment, objects dead and obsolete. And once you’re here, you’re ready to give everything, or almost everything, to stay and play a part in the great theater of belonging. In the United States, to stay is an end in itself and not a means: to stay is the founding myth of this society. To stay in the United States, you will unlearn the universal metric system so you can buy a pound and a half of cooked ham, accept that thirty-two degrees, and not zero, is where the line falls that divides cold and freezing. You might even begin to celebrate the pilgrims who removed the alien Indians, and the veterans who maybe killed other aliens, and the day of a president who will eventually declare a war on all the other so-called aliens. No matter the cost. No matter the cost of the rent, and milk, and cigarettes. The humiliations, the daily battles. You will give everything. You will convince yourself that it is only a matter of time before you can be yourself again, in America, despite the added layers of its otherness already so well adhered to your skin. But perhaps you will never want to be your former self again. There are too many things that ground you to this new life. Why did you come here? I asked one little girl once. Because I wanted to arrive. "

Valeria Luiselli , Tell Me How It Ends: An Essay in Forty Questions

140 " Experimentamos el tiempo de manera distinta. Nadie ha logrado captar realmente lo que sucede ni por qué. Tal vez es sólo que sentimos la ausencia de futuro, porque el presente se ha vuelto demasiado abrumador y por tanto se nos ha hecho imposible imaginar un futuro. Y sin futuro, el tiempo se percibe nada más como una acumulación. Una acumulación de meses, días, desastres naturales, series de televisión, atentados terroristas, divorcios, migraciones masivas, cumpleaños, fotografías, amaneceres. No hemos entendido la forma exacta en la que ahora se experimenta el tiempo. Y quizás la frustración del niño al no saber qué fotografiar, o cómo encuadrar y enfocar las cosas que observa desde el coche, mientras atravesamos este paisaje extraño, sea simplemente un signo de cómo nuestras maneras de documentar el mundo resultan insuficientes. Tal vez si encontramos una nueva manera de documentarlo empezaremos a entender esta nueva forma de experimentar el tiempo y el espacio. Las novelas y las películas no logran captarlo del todo; tampoco el periodismo; la fotografía, la danza, la pintura y el teatro no lo captan; la biología molecular y la física cuántica tampoco, desde luego. No hemos entendido cómo es que existe el tiempo y el espacio en nuestros días, como los experimentamos realmente. Y hasta que encontremos una forma de documentarlos, no los entenderemos. Le digo al niño: Sólo tienes que encontrar tu propia forma de entender el espacio, para que el resto de nosotros nos sintamos menos perdidos en el tiempo. "

Valeria Luiselli , Lost Children Archive