Home > Work > The Importance of Being Earnest
101 " ALGERNON: Do you really keep a diary? I'd give anything to look at it. May I?CECILY: Oh no. [Puts her hand over it.] You see, it is simply a very young girl's record of her own thoughts and impressions, and consequently meant for publication. When it appears in volume form I hope you will order a copy. "
― Oscar Wilde , The Importance of Being Earnest
102 " And now, dear Mr. Worthing, I will not intrude any longer into a house of sorrow. I would merely beg you not to be too much bowed down by grief. What seem to us bitter trials are often blessings in disguise.This seems to me a blessing of an extremely obvious kind. "
103 " This ghastly state of things is what you call Bunburying, I suppose?Algernon. Yes, and a perfectly wonderful Bunbury it is. The most wonderful Bunbury I have ever had in my life.Jack. Well, you've no right whatsoever to Bunbury here.Algernon. That is absurd. One has a right to Bunbury anywhere one chooses. Every serious Bunburyist knows that. "
104 " Cecily. This is no time for wearing the shallow mask of manners. When I see a spade I call it a spade.Gwendolen. [Satirically.] I am glad to say that I have never seen a spade. It is obvious that our social spheres have been widely different. "
105 " Истината никога не е проста и рядко е неподправена. Съвременният живот щеше да бъде непоносимо скучен, ако не беше така, а съвременната литература изобщо нямаше да съществува. "
106 " Ben gerçekten evlilik teklifinde romantik olan hiçbir şey göremiyorum. Âşık olmak çok romantiktir. Ama resmi bir evlilik teklifinde hiç romantik bir taraf yok. Neticede, cevap evet olabilir. Her zaman da böyle olur, sanırım. Bundan sonra tüm heyecan sona erer. Aşkın en önemli özelliği belirsizliğidir. "
107 " Защото, драги приятелю, ти открито и най-безсрамно флиртуваш с Гуендълин. Почти толкова безсрамно, колкото безсрамно флиртува с теб и Гуендълин. "
108 " When I am in trouble, eating is the only thing that consoles me. Indeed, when I am in really great trouble, as any one who knows me intimately will tell you, I refuse everything except food and drink. At the present moment I am eating muffins because I am unhappy. Besides, I am particularly fond of muffins. "
109 " JACK: Well . . . may I propose to you now?GWENDOLEN: I think it would be an admirable opportunity. And to spare you any possible disappointment, Mr. Worthing, I think it only fair to tell you quite frankly before-hand that I am fully determined to accept you. "
110 " I am afraid it is quite clear, Cecily, that neither of us is engaged to be married to any one. "
111 " ALGERNON. Did you hear what I was playing, Lane?LANE. I didn't think it polite to listen, sir.ALGERNON. I'm sorry for that, for your sake. I don't play accurately - any one can play accurately - but I play with wonderful expression. "
112 " ALGERNON. And who are these people you amuse?JACK. Oh, neighbours, neighbours.ALGERNON. Got nice neighbours in your part of Shropshire?JACK. Perfectly horrid! Never speak to one of them.ALGERNON. How immensely you must amuse them! "
113 " ALGERNON: Please don't touch the cucumber sandwiches. They are ordered especially for Aunt Augusta.JACK: Well, you have been eating them all the time.ALGERNON: That is quite a different matter. She is my aunt. "
114 " It is a very ungentlemanly thing to read a private cigarette case. "
115 " JACK: I would like to be allowed to take advantage of Lady Bracknell's temporary absence...GWENDOLEN. I would certainly advise you to do so. Mamma has a way of coming back suddenly into a room that I have often had to speak to her about. "
116 " JACK. [Nervously.] Miss Fairfax, ever since I met you I have admired you more than any girl ... I have ever met since ... I met you.GWENDOLEN. Yes, I am quite well aware of the fact. And I often wish that in public, at any rate, you had been more demonstrative. "
117 " JACK. We must get married at once. There is no time to be lost.GWENDOLEN. Married, Mr. Worthing?JACK. Well... surely. You know that I love you, and you let me to believe, Miss Fairfax, that you were not absolutely indifferent to me.GWENDOLEN. I adore you. But you haven't proposed to me yet. Nothing has been said at all about marriage. The subject has not even been touched on.JACK. Well... may I propose to you now?GWENDOLEN. I think it would be an admirable opportunity. And to spare you any possible disappointment, Mr. Worthing, I think it only fair to tell you quite frankly beforehand that I am fully determined to accept you. "
118 " LADY BRACKNELL. I have always been of the opinion that a man who desires to be married should know either everything or nothing. Which do you know?JACK. [After some hesitation.] I know nothing, Lady Bracknell.LADY BRACKNELL. I am please to hear it. I do not approve of anything that tampers with natural ignorance. Ignorance is like a delicate exotic fruit; touch it and the bloom is gone. The whole theory of modern education is radically unsound. Fortunately in England, at any rate, education produces no effect whatsoever. "
119 " LADY BRACKNELL. I have always been of the opinion that a man who desires to be married should know either everything or nothing. Which do you know?JACK. [After some hesitation.] I know nothing, Lady Bracknell.LADY BRACKNELL. I am pleased to hear it. I do not approve of anything that tampers with natural ignorance. Ignorance is like a delicate exotic fruit; touch it and the bloom is gone. The whole theory of modern education is radically unsound. Fortunately in England, at any rate, education produces no effect whatsoever. "
120 " Лейди Бракнъл:Добър ден, скъпи Алджърнън, надявам се, че ще се държиш добре.Алджърнън:Чувствам се много добре, лельо Огъста.Лейди Бракнъл:Това не е съвсем същото. Впрочем тези две неща рядко вървят заедно. "