4
" Great and terrible was the year of Our Lord 1918, of the Revolution the second. Its summer abundant with warmth and sun, its winter and snow, highest in its heaven stood two stars: the shepherds' star, eventide Venus; and Mars- quivering, red. But in days of blood and of peace the years fly like an arrow and the thick frost of a hoary white December, season of Christmas trees, Santa Claus, joy and glittering snow, overtook the young Turbins unawares. For the reigning head of the family, their adored mother, was no longer with them. "
― Mikhail Bulgakov , The White Guard
7
" Mezzanotte... ascolta... mezzanotte... ascolta. L'ora è scoccata come un monito, e le alabarde di non si sa chi hanno mandato un suono argentino e gradevole. Le sentinelle sono andate attorno e hanno vigilato, poiché l'uomo, pur non sapendolo nemmeno lui, ha creato le torri, gli allarmi e le armi per un unico scopo, quello di salvaguardare la tranquillità e il focolare degli uomini. Per questo egli combatte, e, tutto sommato, non bisogna in nessun caso combattere per qualcos'altro. "
― Mikhail Bulgakov , The White Guard
14
" Целых лет 20 человек занимается каким-нибудь делом, например, читает римское право, а на 21 — вдруг оказывается, что римское право не при чем, что он даже не понимает его и не любит, а на самом деле он тонкий садовод и горит любовью к цветам. Происходит это, надо полагать, от несовершенства нашего социального строя, при котором люди сплошь и рядом попадают на свое место только к концу жизни. "
― Mikhail Bulgakov , The White Guard