1
" Pero, para colmo, nadie te podrá garantizar lo porvenir, porvenir que en cualquier caso es triste: si fracasás, porque el fracaso es siempre penoso y, en el artista, trágico; si triunfás, porque el triunfo es una especie de vulgaridad, una suma de malentendidos, un manoseo; convirtiéndote en esa asquerosidad que se llama un hombre público, y con derecho (¿con derecho?) un chico, como vos mismo eras al comienzo, te podrá escupir.Y también deberás aguantar esa injusticia, agachar el lomo y seguir produciendo tu obra, como quien levanta una estatua en un chiquero "
― Ernesto Sabato , Abaddón el Exterminador
17
" Hace un tiempo, un crítico alemán me preguntó por qué los latinoamericanos teníamos grandes novelistas pero no grandes filósofos. Porque somos bárbaros, le respondí, porque nos salvamos, por suerte, de la gran escisión racionalista. Como se salvaron los rusos, los escandinavos, los españoles, los periféricos. Si quiere nuestra Weltanschauung, le dije, búsquela en nuestras novelas, no en nuestro pensamiento puro. "
― Ernesto Sabato , Abaddón el Exterminador
18
" Koliko sam često i sam u životu odricao se odjednom svih stvari za kojima sam, bez razlike i za svakom zasebno, žudeo, jedino zato što onu za kojom sam često slučajno prvo pošao nisam mogao imati.
Toliko jedna neispunjena žudnja ogorči, umori, isprazni odjednom sav duh, toliko učini sve druge žudnje bezvrednosnim.
Vreme se uvek pobrine da kasnije postavi događaje u odgovarajuće ravni, i stvari koje u početku izgledaju beznačajne kasnije otkrivaju svoju punu važnost. I tako, prošlost nije nešto kristalizovano, kako je neki predstavljaju, nego je to konfiguracija koja se menja u onoj meri u kojoj naš život ide napred, a istinski smisao dobija tek u trenutku kad umiremo – tada se zauvek okameni. Ako bi smo se u tom trenutku mogli osvrnuti na svoj život, a samrtnik to verovatno i čini, najzad bi smo ugledali stvarni pejzaž u kojem je pripremana naša sudbina. "
― Ernesto Sabato , Abaddón el Exterminador
19
" O să îți fac o mărturisire Sábato:eu nu am vrut să vin pe lumea asta și nu am făcut,în acest sens,nici o chemare.Mă simțeam atât de bine,încât,când mi-a venit rândul să ies,m-am opus punându-mă cu fundul înainte.Dar m-au scos cu forța,ca pe oricare.Cu forța,ca întodeauna,în numele binelui.Atunci am înțeles că lumea nu-i decât o hazna.Cred că dumitale ți s-a întâmplat ceva asemănător.Știu,amândoi am pierdut.Iar acum trebuie să suportăm totul.Suntem doi indivizi care trebuie să spună totul,adică doi nefericiți. "
― Ernesto Sabato , Abaddón el Exterminador