Home > Work > Der Ackermann: Frühneuhochdeutsch/Neuhochdeutsch

Der Ackermann: Frühneuhochdeutsch/Neuhochdeutsch QUOTES

3 " Senseless people name evil good, call good evil. As you are doing. You accuse Us of passing false judgement: you do Us injustice. We shall prove this to you. You ask who We are: We are God’s handle, Master Death, a truly effective reaper. Our scythe works its way. It cuts down white, black, red, brown, green, blue, grey, yellow, and all kinds of lustrous flowers in its path, irrespective of their splendour, their strength, their virtue. And the violet’s beautiful colour, rich perfume, and palatable sap, avail it nought. See: that is justice. Our justification was acknowledged by the Romans and the poets, for they knew Us better than you do.
You ask what We are: We are nothing, and yet something. Nothing, because We have neither life, nor being, nor form, and We are no spirit, not visible, not tangible; something, because We are the end of life, the end of existence, the beginning of nullity, a cross between the two. We are a happening that fells all people. Huge giants must fall before Us; all living beings must be transformed by Us.
You ask where We are: We are not ascertainable. But Our form was found in a temple in Rome*, painted on a wall, as a hoodwinked man sitting on an ox; this man wielded a hatchet in his right hand and a shovel in his left hand, with which he was beating the ox. A great crowd of all kinds of people was hitting him, fighting him, and making casts at him, each one with the tools of his trade: even the nun with her psalter was there. They struck and made casts at the man on the ox, he who signified Us; yet Death contested and buried them all. Pythagoras likens Us to a man’s form with the eyes of a basilisk: they wandered to the ends of the Earth, and every living creature had to die at their glance.
You ask where We are: We are from the Earthly Paradise. God created Us there and gave Us Our true name, when he said: «The day that ye bite of this fruit, ye shall die the death.» And for that reason We call ourself: «We, Death, mighty ruler and master on Earth, in the air, and in the rivers of the sea.»
You ask what good We do: you have already heard that We bring the world more advantage than harm. Now cease, rest content, and thank Us for the kindness we have done you! "

, Der Ackermann: Frühneuhochdeutsch/Neuhochdeutsch

4 " Your short understanding, your clipped mind, your hollow heart, will make more of mankind than it has the power to become. Make of a man what you will, yet he cannot be more than this I say to you, with the leave of all pure women: a human is conceived in sin, nourished with impure, unspeakable feculence in the maternal body, born naked and smeared like a beehive; a mass of refuse, a churn of filth, a dish for worms, a stinkhouse, a repulsive washtub, a rancid carcass, a mildewed crate, a bottomless sack, a perforated pocket, a bellows, a rapacious maw, a reeking flagon of urine, a malodorous pail, a deceptive marionette-show, a loamy robber’s den, an insatiably slaking trough, a painted delusion. Let recognise who will: every human created to completion has nine holes in his body; out of all these there flows such repellent filth that nothing could be more impure. You would never see human beauty, if you had the eyes of a lynx, and your gaze could penetrate to the innards; you would shudder at the sight. Strip the dressmaker’s colouring from the loveliest of ladies, and you will see a shameful puppet, a hastily withering flower, a sparkle of little durance and a soon decomposing clod of earth! Show me a handful of beauty of all the belles who lived a hundred years ago, excluding those painted on the wall, and you shall have the Kaiser’s crown! Let love flow away, let grief flow away! Let the Rhine run its course like other waters, you wise lad from Assville! "

, Der Ackermann: Frühneuhochdeutsch/Neuhochdeutsch