Home > Work > Shinrin-Yoku: The Art and Science of Forest Bathing
1 " Czy zwróciłeś kiedyś uwagę, jak przyjemnie chodzi się boso po piasku, trawie albo ziemi?Nie bierze się to tylko z ulgi po zdjęciu sztywnych butów albo zrzuceniu wysokich obcasów. Kiedy dotykasz podłoża bosymi stopami, twój organizm otrzymuję dawkę potężnych leczniczych elektronów. "
― , Shinrin-Yoku: The Art and Science of Forest Bathing
2 " Wszyscy znamy cudowny zapach lasu po ulewie. Kiedy długo nie pada, w glebie i na skałach gromadzą się olejki roślinne. To jeden ze sposobów roślin na przetrwanie okresów suszy. Podczas deszczu woda uwalnia przechowywane w podłożu olejki, a powietrze wypełnia się ich zapachem. On również ma swoją nazwę, petrichor, od greckich słów petra, czyli "kamień", i ichor, którym opisywano esencję płynącą w żyłach bogów zamiast krwi. Zatem petrichor znaczy dosłownie "esencja kamienia". To zapach życia! "
3 " The best way to deal with stress at work is to go for a forest bath. I go for shinrin-yoku every lunchtime. You don’t need a forest; any small green space will do. Leave your cup of coffee and your phone behind and just walk slowly. You don’t need to exercise, you just need to open your senses to nature. It will improve your mood, reduce tension and anxiety, and help you focus and concentrate for the rest of the day. "
4 " Susanoo-no-Mikoto plucked one of the hairs from his beard and transformed it into a sugi tree. Then he plucked a hair from his breast and turned it into a cypress tree. He took one from his buttock and turned that into a black pine tree, and one from his eyebrow, which he turned into a laurel. "