Home > Work > The Mayor of Casterbridge
41 " He seemed to feel exactly as she felt about life and its surroundings - that they were a tragical rather than a comical thing; that though one could be gay on occasion, moments of gaiety were interludes, and no part of the actual drama. "
― Thomas Hardy , The Mayor of Casterbridge
42 " & that nobody is wished to see my dead body.“& that no murners walk behind me at my funeral.“& that no flours be planted on my grave.“& that no man remember me.“To this I put my name. "
43 " Le charme principal, l’unique charme peut-être du visage de la jeune femme était sa mobilité. Quand elle baissait les yeux pour regarder l’enfant, elle devenait jolie et même belle, d’autant que les fauves rayons du couchant, en frappant alors obliquement ses traits, mettaient des transparences délicates sur ses paupières et ses narines, et une flamme sur ses lèvres. Quand, au contraire, elle marchait dans l’ombre de la haie, toute à sa rêverie silencieuse, elle prenait l’expression passive et figée de ceux qui attendent tout du Temps et du Destin, tout sauf un peu de justice. Le premier aspect était l’œuvre de la Nature, le second celui de la civilisation, sans doute. "
44 " Und so fand sich Henchard in genau der Stellung wieder, die er ein Vierteljahrhundert zuvor eingenommen hatte. Äußerlich gab es nichts, was ihn hinderte, erneut eine Karriere zu beginnen und durch seine gewonnenen Einsichten Höheres zu erlangen, als es sein Geist in seinem halbfertigen Zustand hatte vollbringen können. Doch der von den Göttern erdachte sinnreiche Mechanismus zur Reduzierung der menschlichen Möglichkeiten der Läuterung auf ein Mindestmaß - der dafür sorgt, daß gleichzeitig mit der Klugheit zum Handeln der Verlust der Freude daran kommt - stand alldem im Wege. Er hatte nicht den Wunsch, ein zweites Mal einen Kampfplatz aus einer Welt zu machen, die zu einem bloßen Gemälde für ihn geworden war. "
45 " Und da sie genötigt war, sich selbst zu den Glücklichen zu zählen, hörte sie nicht auf, über den Fortbestand des Unvorhergesehenen zu staunen, wo diejenige, der solche ungebrochene Heiterkeit im Erwachsenenstadium zuteil wurde, sie selbst war, deren Jugend sie gelehrt zu haben schien, daß Glück nur eine zufällige Episode in dem allgemeinen Drama menschlicher Pein war. "
46 " The chief - almost only - attraction pf the young woman's face was its mobility. When she looked down sideways to the girl she became pretty, and even handsome, particularly that in the action her features caught slantwise the rays of the strongly coloured sun, which made transparencies of her eyelids and nostrils and set fire on her lips. When she plodded on in the shade of the hedge, silently thinking, she had the hard, half-apathetic expression of one who deems anything possible at the hands of Time and Chance except, perhaps, fair play. The first phase was the work of Nature, the second probably of civilization. "
47 " Thus Casterbridge was in most respects but the pole, focus, or nerve-knot of the surrounding country life; differing from the many manufacturing towns which are as foreign bodies set down, like boulders on a plain, in a green world with which they have nothing in common. "