Home > Work > Wiersze wybrane
1 " Мъжко стопанствоТой е от тези мъже, дето всичко си вършат самички.Трябва да го обичаш със все шкафчета и полички.С онова, което е в тях или навън се подава.Няма вещ, която съхранение не заслужава.Чукчета, клещи, длета и свредели, и епруветки,гвоздеи, шнурчета, дюбели разни, някакви четки,тубички от лепило, колекция камъни речни,менгеме и наковалня, бурканче с тайнствена течност, стар будилник, край него - всичките извадени части,мъртъв бръмбар в шишенце, флакончета, смазки и пасти,летвички къси и дълги, уплътнения, кламери,три пера от водна кокошка от езерото Мамри,няколко тапи от шампанско, затънали във цимент,две стъкълца, потъмнели при някакъв експеримент,плочки, дъсчици и гумички, картончета дребни,които били са или пък ще бъдат потребни,ключове цяла дузина, кожа, ръкави от дрешка,някакви дръжки за нещо, и прашка съвсем момчешка...Да изхвърлим - попитах - част от богатството прашно?Този, когото обичам, изгледа ме страшно."Męskie gospodarstwo"превод: Иван Вълев "
― Wisława Szymborska , Wiersze wybrane
2 " Minęli się jak obcy, bez gestu i słowa, ona w drodze do sklepu, on do samochodu. Może w popłochu albo roztargnieniu albo niepamiętaniu, że przez krótki czas kochali się na zawsze.[...] "
3 " Musi być do wyboru,Zmieniać się, żeby tylko nic się nie zmieniło.To łatwe, niemożliwe, trudne, warte próby.Oczy ma, jeśli trzeba, raz modre, raz szare,Czarne, wesołe, bez powodu pełne łezŚpi z nim jak pierwsza z brzegu, jedyna na świecie.Urodzi mu czworo dzieci, żadnych dzieci, jedno.Naiwna, ale najlepiej doradzi.Słaba, ale udźwignie.Nie ma głowy na karku, to będzie ją miała.Czyta Jaspersa i pisma kobiece.Nie wie po co ta śrubka i zbuduje most.Młoda, jak zwykle młoda, ciągle jeszcze młoda.Trzyma w rękach wróbelka ze złamanym skrzydłem,własne pieniądze na podróż daleką i długą,tasak do mięsa, kompres i kieliszek czystej.Dokąd tak biegnie, czy nie jest zmęczona.Ależ nie, tylko trochę, bardzo, nic nie szkodzi.Albo go kocha albo się uparła.Na dobre, na niedobre i na litość boską. "