превод: Иван Вълев"/>

Home > Author > Wisława Szymborska >

" Мъжко стопанство

Той е от тези мъже, дето всичко си вършат самички.
Трябва да го обичаш със все шкафчета и полички.
С онова, което е в тях или навън се подава.
Няма вещ, която съхранение не заслужава.
Чукчета, клещи, длета и свредели, и епруветки,
гвоздеи, шнурчета, дюбели разни, някакви четки,
тубички от лепило, колекция камъни речни,
менгеме и наковалня, бурканче с тайнствена течност,
стар будилник, край него - всичките извадени части,
мъртъв бръмбар в шишенце, флакончета, смазки и пасти,
летвички къси и дълги, уплътнения, кламери,
три пера от водна кокошка от езерото Мамри,
няколко тапи от шампанско, затънали във цимент,
две стъкълца, потъмнели при някакъв експеримент,
плочки, дъсчици и гумички, картончета дребни,
които били са или пък ще бъдат потребни,
ключове цяла дузина, кожа, ръкави от дрешка,
някакви дръжки за нещо, и прашка съвсем момчешка...
Да изхвърлим - попитах - част от богатството прашно?
Този, когото обичам, изгледа ме страшно.

"Męskie gospodarstwo"
превод: Иван Вълев "

Wisława Szymborska , Wiersze wybrane


Image for Quotes

Wisława Szymborska quote : Мъжко стопанство<br /><br />Той е от тези мъже, дето всичко си вършат самички.<br />Трябва да го обичаш със все шкафчета и полички.<br />С онова, което е в тях или навън се подава.<br />Няма вещ, която съхранение не заслужава.<br />Чукчета, клещи, длета и свредели, и епруветки,<br />гвоздеи, шнурчета, дюбели разни, някакви четки,<br />тубички от лепило, колекция камъни речни,<br />менгеме и наковалня, бурканче с тайнствена течност, <br />стар будилник, край него - всичките извадени части,<br />мъртъв бръмбар в шишенце, флакончета, смазки и пасти,<br />летвички къси и дълги, уплътнения, кламери,<br />три пера от водна кокошка от езерото Мамри,<br />няколко тапи от шампанско, затънали във цимент,<br />две стъкълца, потъмнели при някакъв експеримент,<br />плочки, дъсчици и гумички, картончета дребни,<br />които били са или пък ще бъдат потребни,<br />ключове цяла дузина, кожа, ръкави от дрешка,<br />някакви дръжки за нещо, и прашка съвсем момчешка...<br />Да изхвърлим - попитах - част от богатството прашно?<br />Този, когото обичам, изгледа ме страшно.<br /><br />превод: Иван Вълев" style="width:100%;margin:20px 0;"/>