Home > Work > L'ardore

L'ardore QUOTES

2 " The gods do not speak with everyone,” and so a way has to be devised to approach them: men must segregate themselves in the same way as the gods are segregated from men. Then perhaps the gods will pay attention. An initial separation from other men is achieved through the preliminary actions of the rite.

When setting up the gārhapatya fire, he first sweeps the chosen space with a palāśa branch and says: ‘Away from here! Away! Crawl away from here,’ then: ‘Go away, go and slip away from here,’ he says to those who slither on their bellies. ‘You who are here from ancient and recent times!’ and therefore both those who are here from a remote time as well as those who have settled here today.”

The ritual action is an imitation. Of other men, who lived in the beginning? Or of gods? During the building of the fire altar when certain bricks, known as dviyajus, “which require a double formula,” have to be arranged. At that moment the sacrificer thinks the following words: “I wish to go to the celestial world following the same form, celebrating the same rite that Indra and Agni used to enter the celestial world!” What the sacrificer is imitating is the act of the god himself making himself a god

Ritual serves above all to resolve through action what thought alone cannot resolve. For example: what do we do with the ash produced by the sacrificial fire? The ashes are thrown into water. And these words are spoken: “O divine waters, receive these ashes and place them in a soft and fragrant place!” And then: “May the consorts, married to a good lord, bow down to him.” The “consorts” here are the waters, who have found a “good lord” in Agni. The waters are chosen as a place for ashes, because Agni was born from the womb of the waters.So Agni will not be lost. "

Roberto Calasso , L'ardore

4 " Prajāpati: the creator god who is not entirely sure he exists. Prajāpati is the god who has no identity, who is the origin of all insoluble paradoxes. All identities arise from him, who himself has none. And so he takes a step back, or to one side, allowing the rush of mortal beings, ready to forget him, to carry on. But they will then return to him, to ask him the wherefore. And the wherefore can only be similar to what made them first emerge: a rite, a composition of elements, of forms, a temporary—the only—guarantee of existence. He never resembled a sovereign who elatedly surveys his dominions. He left that feeling to one of his sons, Indra—and he pitied him for it. He knew that, along with euphoria, and bound up with it, Indra would face mockery and retribution.

Since Prajāpati was an amalgam of seven ṛṣis, those “seers” who, in turn, had been seven “vital breaths,” though incapable of existing alone. Asat is therefore a place where at the beginning energy is burning. And so from the vital breaths were born “seven persons (puruṣas).” The first beings with bodily features were therefore the ṛṣis: the Saptarṣis, the original Seven Ṛṣis. But the Saptarṣis were immediately aware of their limited power. Generated by the vital breaths, they themselves could not procreate. Their first desire was therefore to act in concert, transforming themselves into a single person. This had to be their task: to compress themselves, condense themselves into one single body, occupying its various parts: “Two above the navel and two below the navel; one on the right side, one on the left side, one at the base.” There was now a body, but it had no head. Still they worked away. From each of them was extracted essence, sap, taste, rasa. And they concentrated it all into the same place, as if into a jar: that was the head. The person made up from the Seven Seers was now complete. And “that same person became Prajāpati.” This was how the Progenitor was created, he who generated everything, including the vital breaths, Indra, and the Saptarṣis who had laboriously created him. "

Roberto Calasso , L'ardore