4
" Those who are in ideology believe themselves by definition outside ideology: one of the effects of ideology is the practical denegation of the ideological character of ideology by ideology: ideology never says, ‘I am ideological’. It is necessary to be outside ideology, i.e. in scientific knowledge, to be able to say: I am in ideology (a quite exceptional case) or (the general case): I was in ideology. As is well known, the accusation of being in ideology only applies to others, never to oneself (unless one is really a Spinozist or a Marxist, which, in this matter, is to be exactly the same thing). Which amounts to saying that ideology has no outside (for itself), but at the same time that it is nothing but outside (for science and reality). "
― Louis Althusser , On Ideology
5
" Dans tout mon langage, dans tout mon langage avec toi, il y a eu dès le début ce noyau de silence. Je ne dis pas cela pour me charger ni pour décharger qui que ce soit. L’effort que me coûte d’écrire ces mots me garantit une sorte de paix, au-delà de tout jugement. C’est ainsi, ce noyau de silence était en moi, il faisait partie de moi. Je l’ai, lui aussi, apporté avec tout le reste dans notre histoire et comme je ne pouvais rien contre lui, il y a pris sa place, s’est installé et s’est imposé. Je faisais naturellement semblant de ne pas le voir mais il était là. Je le recouvrais de discours de protection, diversion, il était toujours là, parfois invisible, parfois tacitement oublié, mais toujours là. Il ne trompait personne parmi les intéressés. Il ne te trompait pas, en tout cas malgré tous les efforts pour conclure avec lui et moi à demi-mots, un pacte d’oubli. Au fond de tout tu l’as accepté avec moi, mais tu ne l’as jamais accepté ; tu ne pouvais pas. Tu as fait tout ton possible en ton pouvoir pour le réduire, puis pour l’oublier. Un moment est venu où tu n’as plus pu résister au silence que par le silence, par un second silence sans aucun rapport avec le premier mais un silence.
Un silenzio l’unico modo di non tacere. "
― Louis Althusser
14
" There exists [a] word in German, Geschichte, which designates not accomplished history, but history in the present, doubtless determined in large part, yet only in part, by the already accomplished past; for a history which is present, which is living, is also open to a future that is uncertain, unforeseeable, not yet accomplished, and therefore aleatory. Living history obeys only a constant (not a law): the constant of class struggle. Marx did not use the term 'constant', which I have taken from Levi-Strauss, but an expression of genius: 'tendential law', capable of inflecting (but not contradicting) the primary tendential law, which means that a tendency does not possess the form or figure of linear law, but that it can bifurcate under the impact of an encounter with another tendency, and so on ad infinitum. At each intersection the tendency can take a path that is unforeseeable because it is aleatory. "
― Louis Althusser , Philosophy of the Encounter: Later Writings, 1978-1987