2
" Los pastizales se bamboleaban con el viento cuando salimos y parecía la pampa un mar de dos colores: cuando se dejaban vencer los tallos, era blanca y destellaba como espuma; cuando volvían a su posición inicial, era verde y fulguraban los distintos tonos de los pastos, que parecían brotes tiernos aunque ya casi nada brotaba. Más bien volvía todo a la tierra haciéndose marrón, iba del verde claro, el amarillo, el oro y el ocre a la caída. Otra vez respirábamos, como si hubiéramos salido de una cueva, como si el aire de la estancia hubiera sido turbio, pesado [...]. "
― Gabriela Cabezón Cámara , The Adventures of China Iron
7
" But the dragon aroused such passion in me, that beautiful beast made from horrible beasts: the eyes of a locust, the horns of a zebu, the snout of an ox, the nose of a dog, the whiskers of a catfish, the shaggy mane of a ñandú, the tail of a viper, the scales of a fish, the claws of a gigantic chimango, and with potent phlegm made of fire. The dragon was an animal that I liked to imagine flying above our heads and over our roof like a guardian angel: why shouldn’t a wagon be a house protected by a dragon? "
― Gabriela Cabezón Cámara , The Adventures of China Iron