Home > Work > Poemele luminii
1 " De unde-şi are raiul -lumina? - Ştiu: îl luminează iadulcu flăcările lui! "
― Lucian Blaga , Poemele luminii
2 " Nu ştii, ca numa-n lacuri cu noroi în fund cresc nuferi? "
3 " Liniste Atâta linişte-i în jur de-mi pare că audcum se izbesc de geamuri razele de lună.În pieptmi s-a trezit un glas străinşi-un cântec cânta-n mine-un dorce nu-i al meu.Se spune că strămoşii cari au murit fără de vreme,cu sânge tânăr înca-n vine,cu patimi mari în sânge,cu soare viu în patimi,vin,vin sa-şi trăiasca mai departeîn noiviaţa netrăita.Atâta linişte-i în jur de-mi pare că audcum se izbesc de geamuri razele de lună.O, cine ştie - suflete,-n ce piept îţi vei cântaşi tu odată peste veacuripe coarde dulci de linişte,pe harfă de-ntuneric - dorul sugrumatşi frânta bucurie de viaţă? Cine ştie? Cine ştie?(1919) "
4 " Pribeag cum sunt,mă simt azi cel mai singuratic suflet,şi străbătut de-avânt alerg, dar nu ştiu - unde.Un singur rând mi-e rază şi putere:o, stelelor nici voi n-aveţiîn drumul vostru nici o ţintă,dar poate tocmai de aceea cuceriţi nemărginirea. "
5 " C-un zâmbet îndrăzneţ privesc în mineşi inimami-o prind de mână. Tremurândîmi strâng comoara la ureche şi ascult.Imi pare că ţin în mâini o scoică,în careprelung şi neînţelesrăsună zvonul unei mări necunoscute.O, voi ajunge, voi ajungevreodat’ pe malul acelei mări, pe care azi o simt,dar nu o văd ? "
6 " There is so much silence all around that I think I can hear moonlight crashing against the windows. A foreign voice awakes inside my breast, singing a longing which is not my own. They say that ancestors, who died before their time, with young blood in their veins, with great passions in their blood, with living sun in passions, return, return to live inside us their unspent lives. There is so much silence all around that I think I can hear moonlight crashing against the windows. Oh, who knows, my soul -in whose breast you too will sing, in centur-ies to come, on sweet strings of silence on a harp of darkness, your smothered longing and your broken joy of life? Who knows? Who knows? "
7 " C-un zambet indraznet privesc in minesi inimamoi prind de mina. Tremerandimi strang comoara la ureche si sscult.Imi pare ca tin in maini o scoica,in careprelung si neintelesrasuna zvonul unei mari necunoscute.O, voi ajunge, voi ajungevreodat� pe maulul acelei mari, pe care azi o simt,dar nu o vad ? "
8 " Eu nu strivesc corola de minuni a lumiişi nu ucid cu mintea tainele, ce le-ntâlnescîn calea meaîn flori, în ochi, pe buze ori morminte.Lumina altora sugrumă vraja nepătrunsului ascunsîn adâncimi de întuneric,dar eu,eu cu lumina mea sporesc a lumii taină -şi-ntocmai cum cu razele ei albe lunanu micşorează, ci tremurătoaremăreşte şi mai tare taina nopţii,aşa îmbogăţesc şi eu întunecata zarecu largi fiori de sfânt misterşi tot ce-i neînţelesse schimbă-n neînţelesuri şi mai marisub ochii mei-căci eu iubescşi flori şi ochi şi buze şi morminte. "
9 " În limpezi depărtări aud din pieptul unui turncum bate ca o inimă un clopotşi-n zvonuri dulciîmi parecă stropi de linişte îmi curg prin vine, nu de sânge.Gorunule din margine de codru,de ce mă-nvingecu aripi moi atâta pacecând zac în umbra taşi mă dezmierzi cu frunza-ţi jucăuşă?O, cine ştie? - Poate cădin trunchiul tău îmi vor cioplinu peste mult sicriul,şi linişteace voi gusta-o între scândurile luio simt pesemne de acum:o simt cum frunza ta mi-o picură în suflet -şi mutascult cum creşte-n trupul tău sicriul,sicriul meu,cu fiecare clipă care trece,gorunule din margine de codru. "