4
" Oh,to be walking through Leningrad white night after white night, the dawn to dusk all smelting together like platinum ore, Tatiana thought, turning away to the wall, again to the wall, the wall, as ever. Alexander, my nights, my days, my every thought. You will fall away from me in just a while, won't you, and I'll be whole again, and I will go on and feel for someone else, the way everyone does.
But my innocence is forever gone. "
― Paullina Simons , The Bronze Horseman (The Bronze Horseman, #1)
6
" What was she thinking?” muttered Alexander, closing his eyes and imagining his Tania.
“She was determined. It was like some kind of a personal crusade with her,” Ina said. “She gave the doctor a liter of blood for you—”
“Where did she get it from?”
“Herself, of course.” Ina smiled. “Lucky for you, Major, our Nurse Metanova is a universal donor.”
Of course she is, thought Alexander, keeping his eyes tightly shut.
Ina continued. “The doctor told her she couldn’t give any more, and she said a liter wasn’t enough, and he said, ‘Yes, but you don’t have more to give,’ and she said, ‘I’ll make more,’ and he said, ‘No,’ and she said, ‘Yes,’ and in four hours, she gave him another half-liter of blood.”
Alexander lay on his stomach and listened intently while Ina wrapped fresh gauze on his wound.
He was barely breathing.
“The doctor told her, ‘Tania, you’re wasting your time. Look at his burn. It’s going to get infected.’ There wasn’t enough penicillin to give to you, especially since your blood count was so
low.” Alexander heard Ina chuckle in disbelief. “So I’m making my rounds late that night, and who do I find next to your bed? Tatiana. She’s sitting with a syringe in her arm, hooked up to a
catheter, and I watch her, and I swear to God, you won’t believe it when I tell you, Major, but I see that the catheter is attached to the entry drip in your IV.” Ina’s eyes bulged. “I watch her
draining blood from the radial artery in her arm into your IV. I ran in and said, ‘Are you crazy? Are you out of your mind? You’re siphoning blood from yourself into him?’ She said to me in
her calm, I-won’t-stand-for-any-argument voice, ‘Ina, if I don’t, he will die.’ I yelled at her. I said, ‘There are thirty soldiers in the critical wing who need sutures and bandages and their wounds cleaned. Why don’t you take care of them and let God take care of the dead?’ And she said, ‘He’s not dead. He is still alive, and while he is alive, he is mine.’ Can you believe it, Major? But that’s what she said. ‘Oh, for God’s sake,’ I said to her. ‘Fine, die yourself. I don’t care.’ But the next morning I went to complain to Dr. Sayers that she wasn’t following procedure,
told him what she had done, and he ran to yell at her.” Ina lowered her voice to a sibilant, incredulous whisper. “We found her unconscious on the floor by your bed. She was in a dead faint, but you had taken a turn for the better. All your vital signs were up. And Tatiana got up from the floor, white as death itself, and said to the doctor coldly, ‘Maybe now you can give him the penicillin he needs?’ I could see the doctor was stunned. But he did. Gave you penicillin and more plasma and extra morphine. Then he operated on you, to get bits of the shell fragment out
of you, and saved your kidney. And stitched you. And all that time she never left his side, or yours. He told her your bandages needed to be changed every three hours to help with drainage,
to prevent infection. We had only two nurses in the terminal wing, me and her. I had to take care of all the other patients, while all she did was take care of you. For fifteen days and nights she unwrapped you and cleaned you and changed your dressings. Every three hours. She was a ghost by the end. But you made it. That’s when we moved you to critical care. I said to her, ‘Tania, this man ought to marry you for what you did for him,’ and she said, ‘You think so?’ ” Ina tutted again. Paused. “Are you all right, Major? Why are you crying? "
― Paullina Simons , The Bronze Horseman (The Bronze Horseman, #1)
14
" Soldato, lascia che ti accarezzi il viso e baci le tue labbra, lasciami urlare attraverso i mari e sussurrare attraverso i prati ghiacciati della Russia quello che sento per te... Luga, Ladoga, Leningrado, Lazarevo... Alexander, un tempo tu mi hai portata e io ora porto te. Nella mia eternità ora io porto te. Attraverso la Finlandia, attraverso la Svezia, fino in America con le mani tese, mi ergerò e mi farò avanti, destriero nero che galoppa senza cavaliere nella notte. Il tuo cuore, il tuo fucile mi conforteranno, saranno la mia culla, la mia tomba. Lazarevo stilla il tuo essere nel mio cuore, goccia d'alba al chiaro di luna, goccia del fiume Kama. Quando mi cerchi, cercami là, perchè là sarò tutti i giorni della mia vita. "
― Paullina Simons , The Bronze Horseman (The Bronze Horseman, #1)
16
" Good-bye, my moonsong and my breath, my white nights and golden days, my fresh water and my fire. Good-bye, and may you find a better life, find comfort again and your breathless smile, and when your beloved face lights up once more at the Western sunrise, be sure what I felt for you was not in vain. Good-bye and have faith, my Tatiana. "
― Paullina Simons , The Bronze Horseman (The Bronze Horseman, #1)