42
" Every entry, whether revised or reviewed, goes through multiple editing passes. The definer starts the job, then it’s passed to a copy editor who cleans up the definer’s work, then to a bunch of specialty editors: cross-reference editors, who make sure the definer hasn’t used any word in the entry that isn’t entered in that dictionary; etymologists, to review or write the word history; dating editors, who research and add the dates of first written use; pronunciation editors, who handle all the pronunciations in the book. Then eventually it’s back to a copy editor (usually a different one from the first round, just to be safe), who will make any additional changes to the entry that cross-reference turned up, then to the final reader, who is, as the name suggests, the last person who can make editorial changes to the entry, and then off to the proofreader (who ends up, again, being a different editor from the definer and the two previous copy editors). After the proofreaders are done slogging through two thousand pages of four-point type, the production editors send it off to the printer or the data preparation folks, and then we get another set of dictionary pages (called page proofs) to proofread. This process happens continuously as we work through a dictionary, so a definer may be working on batches in C, cross-reference might be in W, etymology in T, dating and pronunciation in the second half of S, copy editors in P (first pass) and Q and R (second pass), while the final reader is closing out batches in N and O, proofreaders are working on M, and production has given the second set of page proofs to another set of proofreaders for the letter L. We all stagger our way through the alphabet until the last batch, which is inevitably somewhere near G, is closed. By the time a word is put in print either on the page or online, it’s generally been seen by a minimum of ten editors. Now consider that when it came to writing the Collegiate Dictionary, Eleventh Edition, we had a staff of about twenty editors working on it: twenty editors to review about 220,000 existing definitions, write about 10,000 new definitions, and make over 100,000 editorial changes (typos, new dates, revisions) for the new edition. Now remember that the 110,000-odd changes made were each reviewed about a dozen times and by a minimum of ten editors. The time given to us to complete the revision of the Tenth Edition into the Eleventh Edition so production could begin on the new book? Eighteen months. "
― Kory Stamper , Word by Word: The Secret Life of Dictionaries
53
" Acronyms also weren’t terribly common until World War II, where they were deployed with aplomb. Unsurprisingly, most of the general words we have in English today that have true acronymic etymologies had their origins in the military: the aforementioned “radar,” “GI” (originally “galvanized iron,” if you can believe it, but misconstrued by soldiers and others as “government issue”), “snafu” and “fubar” (“ situation normal: all fucked up” and “fucked up beyond all recognition,” brought to you by government bureaucracy). It’s true that a few of them snuck into English before the early twentieth century, but very few: “RSVP” (répondez s’il vous plaît) and “AWOL” (absent without leave) are the only two that could be considered general vocabulary, and some people will complain that one of those is not a proper acronym but an initialism and so doesn’t count.* 4 "
― Kory Stamper , Word by Word: The Secret Life of Dictionaries
54
" Like many things that are claimed as Western inventions, grammar was first practiced in the East. According to scholars, there is a rich tradition of grammatical typology in Sanskrit that dates back to at least the sixth century B.C. and probably the eighth century B.C. *3 I had that teacher, and that comment still chaps my hide. *4 Modern linguistic relativism goes back at least two thousand years: “Multa renascentur quae iam cecidere, cadentque / quae nunc sunt in honore vocabula, si volet usus, / quem penes arbitrium est et ius et norma loquendi.” (Many words shall revive, which now have fallen off; / and many which are now in esteem shall fall off, if it be the will of usage, / in whose power is the decision and right and standard of language.) Horace, Ars Poetica, A.D. 18. What a commie hippie liberal. "
― Kory Stamper , Word by Word: The Secret Life of Dictionaries
55
" The spectrum of hatred against “irregardless” might be unmatched. Everyone claims to hate the word “moist,” but the dislike is general and jokey: ew, gross, “moist,” bleh. People’s hatred of “irregardless” is specific and vehemently serious: it cannot mean “without regard to” but must mean “with regard to,” so it’s nonsensical and shouldn’t exist; it’s a double negative and therefore not allowable by anyone with sense and judgment; it’s a redundant blend of “irrespective” and “regardless,” and we don’t need it; it is illogical and therefore not a word; it is a hallmark of uneducated speech and shouldn’t be entered into the dictionary. All of these complaints point in one direction: “irregardless” is evidence that English is going to hell, and you, Merriam-Webster, are skipping down the easy path, merrily swinging the handbasket. The truth is I felt for the complainant. “Irregardless” was just wrong, I thought—I knew this deep down at a molecular level, and no dictionary entry was going to convince me otherwise. But sharing my personal linguistic beef with the world was not part of the job, so I buttoned my yap and answered the correspondence. Yes, it’s entered, I said, but please note that it’s marked “nonstandard” (which is a fancy way of saying it’s not accepted by most educated speakers of English) and we have a very long usage paragraph after the one-word definition that explains you should use “regardless” instead. We are duty-bound to record the language as it is used, I concluded, gritting my teeth and mentally sprinkling scare quotes throughout the entire sentence. "
― Kory Stamper , Word by Word: The Secret Life of Dictionaries
57
" assumptions of what etymology is: the logical, fairy-tale story of English. But it would be sloppy scholarship to elevate an unsubstantiated theory to the level of researched etymology simply because that theory is au courant. Further, the way that English grows doesn’t make sense. The history of English is full of messiness and illogic because the English language is a true democracy, built entirely by the people who use and have used it, and people, generally speaking, are messy and illogical. What genius, for instance, looked at the ragged edge of their sweater, laddering and unknitting itself with energy, and thought, “This is so bad that it’s not just raveling; it’s super-raveling. No: über-raveling. No, no, I got it: it’s frickin’ unraveling! Like, unreal amounts of raveling. Yeah, I’m going to call this ‘unraveling’ from now on.” Who thought that “pumpernickel” was a good name for a dark rye bread? Because when you trace the word back to its German origins, you find it means “fart goblin,”* 5 and now you cannot help but blench and giggle whenever you see pumpernickel. "
― Kory Stamper , Word by Word: The Secret Life of Dictionaries