1
" There was one of the people of that time too, who had opened her soul to the spirit with the eyes of ice. He sat by one of them, keeping watch at the source of action, smiling scornfully at evil and good, fathoming everything, judging nothing, investigating, searching, picking apart, paralysing the movements of the heart and the force of thought by smiling scornfully without return.
The lovely Marianne carried the spirit of self-observation within her. She felt his eyes of ice and scornful smile follow every step, every word. Her life had turned into a play, where he was the only spectator. She was no longer a person: she did not suffer, she did not rejoice, she did not love, she performed the role of the lovely Marianne Sinclaire, and self-observation sat with staring eyes of ice and diligent, disassembling fingers and watched her perform.
She was divided into two halves. Pale, unsympathetic, and scornful, one half of herself sat and watched how the other half acted, and never did the peculiar spirit that picked apart her being have a word of feeling or sympathy. "
― Selma Lagerlöf , Gösta Berling's Saga
6
" We are the poem's ancient band of twelve that proceeds through the ages. There were twelve of us, when we ruled the world on the cloud-covered top of Olympus, and twelve when we lived as birds in Ygdrasil's green crown. Wherever poetry went forth, there we followed. Did we not sit, twelve men strong, at King Arthur's round table, and did twelve paladins not go in Charles the Twelfth's great army? On of us has been Thor, another Jupiter, as any man should be able to see in us yet today. The divine splendor can be sensed under the rags, the lion's mane under the donkey hide. Time has treated us badly, but when we are there, the smithy becomes Mount Olympus and the cavalier's wing a Valhalla. "
― Selma Lagerlöf , Gösta Berling's Saga
9
" Or if this did not help, one stormy night I would let the fire approach the buckling wooden walls and let it ravage everything, so that people might no longer be enticed to dwell in this home of misfortune. Then no one would be able to enter this doomed place, only the church steeple's black jackdaws would found a colony in the large chimney, rising, blackened and eerie, over the desolate ground.
Yet I would surely be anxious when I saw the flames intertwined over the roof, when thick smoke, reddened by the firelight and interspersed with sparks, poured forth out of the old count's estate. In the crackling and sighing I would think I heard the lament of homeless people; at the blue tips of the flames I would think I saw disturbed phantasms hovering. I would think about how sorrow beautifies, how misfortune adorns, and weep, as if a temple to old gods had been doomed to disintegration. "
― Selma Lagerlöf , Gösta Berling's Saga
11
" La cachucha, is that for us, maestro? Will it be danced across the tottering floorboards of the cavaliers' wing, between cramped walls, blackened with smoke and greasy with grime, under its low ceiling? Curse you, the way you play!
La cachucha, is that for us, for us cavaliers? Outside the snowstorm howls. Do you mean to teach the snowflakes to dance in rhythm, are you playing for the light-footed children of the blizzard?
Female bodies, which tremble under the pulse beat of hot blood, small sooty hands, which have thrown aside the cooking pot to grasp the castanets, naked feet under tucked-up skirts, yard coated with flakes of marble, crouching gypsies with bagpipe and tambourine, Moorish arcades, moonlight and black eyes, do you have those, maestro? If not, let the fiddle rest!
Cavaliers are drying their wet clothes by the fire. Should they swirl around in their tall boots with iron-shod heels and thumb-thick soles? They have waded through the ell-deep snow the whole day to reach the bear's winter lair. Do you think they should dance in their wet, steaming homespun clothes, with the shaggy bruin as a partner?
Evening sky, glittering with stars, red roses in dark female hair, tormenting sweetness in the evening air, untaught grave in the movements, love rising out of the earth, raining from the sky, hovering in the air, do you have this, maestro? If not, why force us to long for such things?
Cruelest of men, are you sounding the attack for a tethered warhorse? Rutger von Orneclou is lying in his bed, imprisoned by gout pains. Spare him the torment of sweet memories, maestro! He too has worn a sombrero and a gaudy hairnet, he too has owned a velvet jacket and a sash with a dagger tucked in it. Spare old Orneclou, maestro! "
― Selma Lagerlöf , Gösta Berling's Saga