Home > Work > The Rock of Tanios
1 " All pleasures must be paid for, do not despise those that state their price. "
― Amin Maalouf , The Rock of Tanios
2 " Le destin passe et repasse à travers nous, comme l'aiguille du cordonnier à travers le cuir qu'il façonne. "
3 " لكل الملذات ثمن، لا تزدري تلك التي تحدد ثمنها "
4 " Jedes Glück ist flüchtig, ob es nun eine Woche anhält oder dreißig Jahre; man weint die gleichen Tränen, wenn der letzte Tag heranbricht, und würde um einen Aufschub seine Seele verkaufen. "
5 " Nichts weiter als eine Legende, sagst du? Du willst nichts weiter als Fakten? Fakten sind vergänglich, glaube mir das, nur die Legende bleibt, so wie die Seele nach dem Körper oder der Duft einer vorbeigegangenen Frau. "
6 " Hatte ich nicht hinter der Legende die Wahrheit gesucht? Als ich den Kern der Wahrheit erreicht zu haben glaubte, da war er Legende. "
7 " Eger onundeki kapilar bir daha yuzune kapanacak olursa, hayatinin sona ermedigini dusun. Sona eren sey yalnizca hayatlarinin birincisidir ve digeri baslamak uzere sabirsizlanmaktadir. O zaman bir gemiye bin, seni bekleyen bir kent vardir. "
8 " Eure Lippen haben sich gestreift, sind auseinander dann, Als sei euer Anteil am Glück bereits verbraucht und als hättet ihr Angst, vom Glück der anderen schon zu kosten. Ihr wart unschuldig? Wovor hat Unschuld je bewahrt? Selbst der Schöpfer sagt uns, wir sollen zu Festen Lämmer schlachten, Nie aber Wölfe... "
9 " So sind meine Berge nun mal: vereinen Heimatverbundenheit und Fernweh, sind Ort der Zuflucht und der Durchreise, ein Land, in dem Milch und Honig fließt, aber auch Blut. Weder Paradies noch Hölle. Fegefeuer. "
10 " À chaque époque, commente le moine Élias, il s'est trouvé parmi les gens de Kfaryabda un personnage fou, et lorsqu'il disparaissait, un autre était prêt à prendre sa place comme une braise sous la cendre pour que ce feu ne s'éteigne jamais. Sans doute la Providence a-t-elle besoin de ces pantins qu'elle agite de ses doigts pour déchirer les voiles que la sagesse des hommes a tissés. "
11 " Yöneticilerin en kötüsü seni sopalayan değil, seni kendi kendini sopalamaya zorlayandır. "
12 " Lamia, Lamia, comment pourrais-tu cacher ta beauté ? "
13 " Dudaklarınız birbirine dokundu ve ayrıldı, sanki kenti mutluluğunuzu tüketmiş de, başkalarınınkini ezmekten korkuyormuşsunuz gibi. Masum muydunuz? Masumluk neyi önler?Yaradan bile keyfimiz için kuzuları boğazlamamızı söylüyor, Ama asla kurtları değil... "
14 " بمجاملتهم، جعلوا من الشيخ مستبداً ذا نزوات؛ و بعدوانيَّتهم، جننوا الشخص الذي خلفه.جلُّ ما كان يبتغيه هو إرضاؤهم و التماس السماح، و قد كان مستعداً لتوزيع ثروته كلها من أجل أن يسمع من شفاههم كلمة امتنان.فانتهى سكراناً في الليل يبحث عن مشغل النكت، و كانت ضحكاتهم تنفجر من البيوت المعتمة كلها.أما أنا، فغادرت الضيعة لئلا أضحك لضحكهم، لكنني سأبكي ذات يومٍ لبكائهم. "
15 " قال لي طانيوس: "عرفت امرأة لا أتكلم لغتها ولا تتكلم لغتي، لكنها تنتظرني في أعلى السلم. ذات يوم سأعود و أدق بابها لأقول لها إن سفينتنا تتأهب للسفر."نادرحكمة البغَّال "
16 " فجبلي على هذا النحو. التصاق بالأرض وتوق إلى الرحيلز ملاذ و معبر. أرض اللبن والعسل والدم. لاجنة ولا جحيم بل مطهر. "