1
" Someday, emerging at last from the violent insight,
let me sing out jubilation and praise to assenting angels.
Let not even one of the clearly-struck hammers of my heart
fail to sound because of a slack, a doubtful,
or a broken string. Let my joyfully streaming face
make me more radiant; let my hidden weeping arise
and blossom. How dear you will be to me then, you nights
of anguish. Why didn't I kneel more deeply to accept you,
inconsolable sisters, and surrendering, lose myself
in your loosened hair. How we squander our hours of pain.
How we gaze beyond them into the bitter duration
to see if they have an end. Though they are really
our winter-enduring foliage, our dark evergreen,
our season in our inner year--, not only a season
in time--, but are place and settlement, foundation and soil
and home. "
― Rainer Maria Rilke , Duino Elegies and The Sonnets to Orpheus
5
" We’re involved with flower, fruit, grapevine.
They speak more than the language of the year.
Out of the darkness a blaze of colors appears,
and one perhaps that has the jealous shine
Of the dead, those who strengthen the earth.
What do we know of the part they assume?
It’s long been their habit to marrow the loam
with their own free marrow through and through.
Now the one question: Is it done gladly?
The work of sullen slaves, does this fruit
thrust up, clenched, toward us, its masters?
Sleeping with roots, granting us only
out of their surplus this hybrid made of mute
strength and kisses — are they the masters? "
― Rainer Maria Rilke , Duino Elegies and The Sonnets to Orpheus
13
" As for myself, what has died for me has died, so to speak, into my own heart: when I looked for him, the person who vanished has collected himself strangely and so surprisingly in me, and it was so moving to feel he was now only there that my enthusiasm for serving his new existence, for deepening and glorifying it, took the upper hand almost at the very moment when pain would otherwise have invaded and devastated the whole landscape of my spirit. When I remember how I—often with the utmost difficulty in understanding and accepting each other—loved my father! Often, in childhood, my mind became confused and my heart grew numb at the mere thought that someday he might no longer be; my existence seemed to me so wholly conditioned through him (my existence, which from the start was pointed in such a different direction!) that his departure was to my innermost self synonymous with my own destruction …, but so deeply is death rooted in the essence of love that (if only we are cognizant of death without letting ourselves be misled by the uglinesses and suspicions that have been attached to it) it nowhere contradicts love: where, after all, can it drive out someone whom we have carried unsayably in our heart except into this very heart, where would the “idea” of this loved being exist, and his unceasing influence (: for how could that cease which even while he lived with us was more and more independent of his tangible presence) … where would this always secret influence be more secure than in us?! Where can we come closer to it, where more purely celebrate it, when obey it better, than when it appears combined with our own voices, as if our heart had learned a new language, a new song, a new strength!
(To Countess Margot Sizzo-Noris-Crouy, January 6, 1923) "
― Rainer Maria Rilke , Duino Elegies and The Sonnets to Orpheus
15
" If you were to give yourself over to this angel, Rilke tells the reader, some day, some night, the angel’s light hands kämen denn … dich ringender zu prüfen, und gingen wie Erzürnte durch das Haus und griffen dich als ob sie dich erschüfen und brächen dich aus deiner Form heraus. would come more fiercely to interrogate you, and rush to seize you blazing like a star, and bend you as if trying to create you, and break you open, out of who you are. "
― Rainer Maria Rilke , Duino Elegies and The Sonnets to Orpheus