25
" Why are we worn out? Why do we, who start out so passionate, brave, noble, believing, become totally bankrupt by the age of thirty or thirty-five? Why is it that one is extinguished by consumption, another puts a bullet in his head, a third seeks oblivion in vodka, cards, a fourth, in order to stifle fear and anguish, cynically tramples underfoot the portrait of his pure, beautiful youth? Why is it that, once fallen, we do not try to rise, and, having lost one thing, we do not seek another? Why? "
― Anton Chekhov , The Complete Short Novels
27
" Then one morning she’d begun to feel her sorrow easing, like something jagged that had cut into her so long it had finally dulled its edges, worn itself down. That same day Rachel couldn’t remember which side her father had parted his hair on, and she’d realized again what she’d learned at five when her mother left – that what made losing someone you loved bearable was not remembering but forgetting. Forgetting the small things first, the smell of the soap her mother had bathed with, the color of the dress she’d worn to church, then after a while the sound of her mother’s voice, the color of her hair. It amazed Rachel how much you could forget, and everything you forgot made that person less alive inside you until you could finally endure it. After more time passed you could let yourself remember, even want to remember. But even then what you felt those first days could return and remind you the grief that was still there, like old barbed wire embedded in a tree’s heartwood. (51) "
30
" Oh, but once my memories had pulsed with the blood-heat of life. In desperation, I forced myself to recall that once, I had walked with kings and conversed in languages never heard in this land. Once I had stood at the prow of a Sea Wolf ship and sailed oceans unknown to seamen here. I had ridden horses through desert lands, and dined on exotic foods in Arab tents. I had roamed Constantinople’s fabled streets, and bowed before the Holy Roman Emperor’s throne. I had been a slave, a spy, a sailor. Advisor and confidant of lords, I had served Arabs, Byzantines, and barbarians. I had worn captive’s rags, and the silken robes of a Sarazen prince. Once I had held a jeweled knife and taken a life with my own hand. Yes, and once I had held a loving woman in my arms and kissed her warm and willing lips...Death would have been far, far better than the gnawing, aching emptiness that was now my life. "
― Stephen R. Lawhead , Byzantium
31
" Enough! we're tired, my heart and I.
We sit beside the headstone thus,
And wish that name were carved for us.
The moss reprints more tenderly
The hard types of the mason's knife,
As Heaven's sweet life renews earth's life
With which we're tired, my heart and I ....
In this abundant earth no doubt
Is little room for things worn out:
Disdain them, break them, throw them by!
And if before the days grew rough
We once were loved, used, - well enough,
I think, we've fared, my heart and I. "
― Elizabeth Barrett Browning
35
" The Road Not TakenTwo roads diverged in a yellow wood,And sorry I could not travel both And be one traveler, long I stood And looked down one as far as I could To where it bent in the undergrowth; Then took the other, as just as fair, And having perhaps the better claim, Because it was grassy and wanted wear; Though as for that the passing there Had worn them really about the same, And both that morning equally lay In leaves no step had trodden black. Oh, I kept the first for another day! Yet knowing how way leads on to way, I doubted if I should ever come back. I shall be telling this with a sigh Somewhere ages and ages hence: Two roads diverged in a wood, and I— I took the one less traveled by, And that has made all the difference. "
37
" Language signifies when instead of copying thought it lets itself be taken apart and put together again by thought. Language bears the sense of thought as a footprint signifies the movement and effort of a body. The empirical use of already established language should be distinguished from its creative use. Empirical language can only be the result of creative language. Speech in the sense of empirical language - that is, the opportune recollection of a preestablished sign – is not speech in respect to an authentic language. It is, as Mallarmé said, the worn coin placed silently in my hand. True speech, on the contrary - speech which signifies, which finally renders " l'absente de tous bouquets" present and frees the sense captive in the thing - is only silence in respect to empirical usage, for it does not go so far as to become a common noun. Language is oblique and autonomous, and if it sometimes signifies a thought or a thing directly, that is only a secondary power derived from its inner life. Like the weaver, the writer works on the wrong side of his material. He has only to do with the language, and it is thus that he suddenly finds himself surrounded by sense. "
38
" Moon, that against the lintel of the west
Your forehead lean until the gate be swung,
Longing to leave the world and be at rest,
Being worn with faring and no longer young,
Do you recall at all the Carian hill
Where worn with loving, loving late you lay,
Halting the sun because you lingered still,
While wondering candles lit the Carian day?
Ah, if indeed this memory to your mind
Recall some sweet employment, pity me,
That even now the dawn's dim herald see!
I charge you, goddess, in the name of one
You loved as well: endure, hold off the sun. "
― Edna St. Vincent Millay ,