Home > Topic > linguistic
1 " Every sign, linguistic or nonlinguistic, spoken or written (in the usual sense of this opposition), as a small or large unity, can be cited, put between quotation marks; thereby it can break with every given context, and engender infinitely new contexts in an absolutely nonsaturable fashion. This does not suppose that the mark is valid outside its context, but on the contrary that there are only contexts without any center of absolute anchoring. This citationality, duplication, or duplicity, this iterability of the mark is not an accident or anomaly, but is that (normal/abnormal) without which a mark could no longer even have a so-called “normal” functioning. What would a mark be that one could not cite? And whose origin could not be lost on the way? "
― Jacques Derrida , Margins of Philosophy
2 " Men don't need linguistic talent "
3 " Here's a resume of crucial knowledge you should have in today's world but universities are not providing: Financial - Not just on management, but also on how to profit, how to manage and control flows of income; Linguistic - In today's world, speaking only a language is prove of lack of education. Knowing two languages is a basic necessity, and knowing three languages is essential, while knowing four is merely the ideal situation. Which four languages? Chinese, English, Spanish, and another of your choice, just for fun; Intellectual - It's not about what you know; it’s all about how you think about what you know. Therefore, it's ridiculous to think that there’s only one answer and one way to examine our life. Most students are extremely dumb because they lack the ability to educate themselves, despite their certificates or where they’ve studied. They never read with an intention in mind. And as they graduate, they become completely futile as individuals. This situation is the same all over the world. Millions are graduating every year, without any significant knowledge to live with. Their books are often outdated once they graduate and they're unable to learn by themselves and develop the necessary skills to adjust to the economic society in which we live. Maybe they can keep a job for 3 or 5 years of their life, but then are surprised to lose it and never finding a suitable job again. The world is changing very fast and most people can’t or are unwilling to recognize this fact. "
― Robin Sacredfire
4 " [Today's high schoolers are required to read] a couple of Shakespeare plays...the couple of Shakespeare plays function as an inoculation – that is, you get exposed to 'half-dead Shakespeare virus', and it keeps you from ever loving Shakespeare again, your whole life long. It would be much better if they didn't do that at all!Because [the students] have no linguistic preparation for it, and no cultural or historical preparation for it. They've not been reading English poetry, so the language strikes them as completely bizarre […] and they have no historical place to put it, so they don't know what's going on. All they know is that they're 'supposed to like it'. "
― Anthony Esolen
5 " We can trace the communitarian fantasy that lies at the root of all humanism back to the model of a literary society, in which participation through reading the canon reveals a common love of inspiring messages. At the heart of humanism so understood we discover a cult or club fantasy: the dream of the portentous solidarity of those who have been chosen to be allowed to read. In the ancient world—indeed, until the dawn of the modern nation-states—the power of reading actually did mean something like membership of a secret elite; linguistic knowledge once counted in many places as the provenance of sorcery. In Middle English the word 'glamour' developed out of the word 'grammar'. The person who could read would be thought easily capable of other impossibilities. "
― Peter Sloterdijk , Normas para el parque humano
6 " ...The efficacy of psychedelics with regard to art has to do with their ability to render language weightless, as fluid and ephemeral as those famous " bubble letters" of the sixties. Psychedelics, I think, disconnect both the signifier and the signified from their purported referents in the phenomenal world - simultaneously bestowing upon us a visceral insight into the cultural mechanics of language, and a terrifying inference of the tumultuous nature that swirls beyond it. In my own experience, it always seemed as if language were a tablecloth positioned neatly upon the table until some celestial busboy suddenly shook it out, fluttering and floating it, and letting it fall back upon the world in not quite the same position as before - thereby giving me a vertiginous glimpse into the abyss that divides the world from our knowing of it. And it is into this abyss that the horror vacui of psychedelic art deploys itself like an incandescent bridge. Because it is one thing to believe, on theoretical evidence, that we live in a prison-house of language. It is quite another to know it, to actually peek into the slippery emptiness as the Bastille explodes around you. Yet psychedelic art takes this apparent occasion for despair and celebrates our escape from linguistic control by flowing out, filling that rippling void with meaningful light, laughter, and a gorgeous profusion. "
7 " I was a reader before I was a writer, and when I started putting together my first collection of short stories, Fairytales For Lost Children, I drew on my rich history as a reader to try and create my voice. I wanted this voice to reflect my Somali background, my Kenyan upbringing and my London home. This voice would be a mashup of all the elements that formed my youth; the sticky-sweet Jamaican patois, the Kenyan street slang, my Somali and Italian linguistic tics, my love of jazz poetics and nineties hip-hop slanguistics. This language would form the bed on which my narratives of love, loss, identity and hope would rest. "
― Diriye Osman
8 " To make biological survival possible, Mind at Large has to be funnelled through the reducing valve of the brain and nervous system. What comes out at the other end is a measly trickle of the kind of consciousness which will help us to stay alive on the surface of this particular planet. To formulate and express the contents of this reduced awareness, man has invented and endlessly elaborated those symbol-systems and implicit philosophies which we call languages. Every individual is at once the beneficiary and the victim of the linguistic tradition into which he or she has been born -- the beneficiary inasmuch as language gives access to he accumulated records of other people's experience, the victim in so far as it confirms him in the belief that reduced awareness is the only awareness and as it be-devils his sense of reality, so that he is all too apt to take his concepts for data, his words for actual things. "
― Aldous Huxley , The Doors of Perception / Heaven and Hell
9 " Reality is symbolic. We build it using only the 26 symbols of the alphabet alongside images that speak to us on a linguistic level built from the 26 symbols of the alphabet. "
― Dean Cavanagh
10 " Male supremacy is fused into the language, so that every sentence both heralds and affirms it. Thought, experienced primarily as language, is permeated by the linguistic and perceptual values developed expressly to subordinate women. Men have defined the parameters of every subject. All feminist arguments, however radical in intent or consequence, are with or against assertions or premises implicit in the male system, which is made credible or authentic by the power of men to name. No transcendence of the male system is possible as long as men have the power of naming... As Prometheus stole fire from the gods, so feminists will have to steal the power of naming from men, hopefully to better effect. "
― Andrea Dworkin
11 " Language has everything to do with oppression and liberation. When the word " victory" means conquer vs. harmony and the word " equality" means homogenization vs. unity in/through diversity, then the liberation of a people from a " minority" class to " communal stakeholders" becomes much more difficult. Oppression has deep linguistic roots. We see it in conversations which interchange the idea of struggle with suffering in order to normalize abuse. We are the creators of our language, and our definitions shape the perceptions we have of the world. The first step to ending oppression is finding a better method of communication which is not solely dependent on a language rooted in the ideology of oppressive structures. "
12 " The urban capitalists and the bourgeoisie differ in linguistic habits and dress from the workers. They don't live together in one integrated society, but as two separate societies that speak different languages both literally and metaphorically. The urban capitalists do not know the life led by workers. Workers experience hardships that are unheard of amongst villagers and these evoke malice in the urban workers, easily stirred by union leaders who use them to ride to power. Villagers are different. Teaching the villagers cannot easily change what they have inherited from the environment and the past they have known and in which they have grown up. The village entrepreneur wore only a sarong in the past. Some of them wore a sarong and slung another over a shoulder. The poor villager's dress is also a sarong. The village entrepreneur speaks Sinhalese, which is the language of the poor villager too. On the day of the traditional New Year, the children of both the rich and the poor in the village eat together and play together in the homes of the villager elite. All this subdues feelings of resentment against the wealthy villagers. It's true that villagers suffer a great deal on account of their poverty. But unlike the urban poor, poverty amongst the villagers does not incite malice toward the wealthy, due to the rural way of life. "
― Martin Wickramasinghe , යුගාන්තය
13 " The dialectic case of the 'things we do', the 'things we have done' and the 'things we are going to do' has been haunting present and earlier generations. For ages people have been confronted with the soul-searching question how should I interpret the past and how do I move forward. Linguistic sayings, which were inherited from century to century, gave us a good deal of remarkable advice and moral guidance in this field : " Do what is right and let come what come may " , " Do well and fear not " , " Do well and dread no shame " .Erik Pevernagie, Never looking back again "
14 " He had walked on the beach and wished for icy winds to sweep away everything that sounded like mere linguistic habit, a malicious kind of habit that prevented thinking by producing the illusion that it had already taken place and found its conclusion in the hollow words. "
― Pascal Mercier , Night Train to Lisbon
15 " Jacopo, while I could still read, during these past months, I read dictionaries, I studied histories of words, to understand what was happening in my body. I studied like a rabbi. Have you ever reflected that the linguistic term `metathesis' is similar to the oncological term `metastasis'? What is the metathesis? Instead of `clasp' one says `claps.' Instead of `beloved' one says `bevoled.' It's the temurah. The dictionary says that metathesis means the transposition or interchange, while metastasis indicates the change and shifting. How stupid dictionaries are! The root is the same. Either it's the verb metatithemi or the verb methistemi. Metatithemi means I interpose, I shift, I transfer, I substitute, I abrogate a law, I change a meaning. And methistemi? It's the same thing: I move, I transform, I transpose, I switch cliches, I take leave of my senses. And as we sought secret meanings beyond the letter, we all took leave of our senses. And so did my cells, obediently, dutifully. That's why I'm dying, Jacopo, and you know it. "
― Umberto Eco , Foucault's Pendulum
16 " A metaphor is not merely a linguistic expression (a form of words) used for artistic or rhetorical purposes; instead, it is a process of human understanding by which we achieve meaningful experience that we can make sense of. A metaphor, in this " experiential" sense, is a process by which we understand and structure one domain of experience in terms of another domain of a different kind. "
17 " A crucial point here is that understanding is not only a matter of reflection, using finitary propositions, on some preexistent, already determinate experience. Rather, understanding is the way we " have a world," the way we experience our world as a comprehensible reality. Such understanding, therefore, involves our whole being - our bodily capacities and skills, our values, our moods and attitudes, our entire cultural tradition, the way in which we are bound up with a linguistic community, our aesthetic sensibilities, and so forth. I short, our understanding is our mode of " being in the world." It is the way we are meaningfully situated in our world through our bodily interactions, our cultural institutions , our linguistic tradition, and our historical context. Our more abstract reflective acts of understanding (which may involve grasping of finitary propositions) are simply an extension of our understanding in this more basic sense of " having a world. "
18 " In conscious life, we achieve some sense of ourselves as reasonably unified, coherent selves, and without this action would be impossible. But all this is merely at the ‘imaginary’ level of the ego, which is no more than the tip of the iceberg of the human subject known to psychoanalysis. The ego is function or effect of a subject which is always dispersed, never identical with itself, strung out along the chains of the discourses which constitute it. There is a radical split between these two levels of being — a gap most dramatically exemplified by the act of referring to myself in a sentence. When I say ‘Tomorrow I will mow the lawn,’ the ‘I’ which I pronounce is an immediately intelligible, fairly stable point of reference which belies the murky depths of the ‘I’ which does the pronouncing. The former ‘I’ is known to linguistic theory as the ‘subject of the enunciation’, the topic designated by my sentence; the latter ‘I’, the one who speaks the sentence, is the ‘subject of the enunciating’, the subject of the actual act of speaking. In the process of speaking and writing, these two ‘I’s’ seem to achieve a rough sort of unity; but this unity is of an imaginary kind. The ‘subject of the enunciating’, the actual speaking, writing human person, can never represent himself or herself fully in what is said: there is no sign which will, so to speak, sum up my entire being. I can only designate myself in language by a convenient pronoun. The pronoun ‘I’ stands in for the ever-elusive subject, which will always slip through the nets of any particular piece of language; and this is equivalent to saying that I cannot ‘mean’ and ‘be’ simultaneously. To make this point, Lacan boldly rewrites Descartes’s ‘I think, therefore I am’ as: ‘I am not where I think, and I think where I am not. "
― Terry Eagleton , Literary Theory: An Introduction
19 " What really happened to JonBenet Ramsey? Was her death intentional or an accident, covered up to look like a botched kidnapping? What are the facts about the case DNA? What does it really tell us? Is it relevant to the crime or is it contamination? Can it be tied to an intruder, or was Mary Lacy’s attempt at exoneration of the Ramseys based on faulty interpretation of the actual lab results?“Listen Carefully: Truth and Evidence in the JonBenet Ramsey Case” contains 16 pages of explosive DNA reports from Bode Cellmark Forensics that had been hidden until recently, as well details of the 2013 shocking revelation John and Patsy Ramsey were indicted by a Grand Jury in 1999, but the district attorney declined to prosecute. Exposing the many myths and misrepresentations of facts in the Ramsey case, the book uses documented evidence and detailed research, as well as extensive interviews with many who were involved in the case, to present the truth surrounding JonBenet’s death and the 20-year investigation.With a thorough linguistic analysis of the ransom note, as well as handwriting comparisons, crime-scene photos, footnotes, a bibliography for further reading and five appendices (including timelines, Ramsey house plans, and a guide to understanding DNA), the book is essential for anyone interested not only what happened to JonBenet, but why. "
― True Crime Detectives Guild
20 " If there's any interaction between genes and languages, it is often languages that influence genes, since linguistic differences between populations lessen the chance of genetic exchange between them. "
― Luigi Luca Cavalli-Sforza