Home > Author > Herta Müller >

" Vindo da aldeia dos russos, um bando de aves voava como um colar cinzento em direcção ao campo de trabalho. Não sei se as aves guinchavam lá em cima na aberta, ou no véu palatino da minha boca. Também não sei se guinchavam com os bicos, se esfregavam as patas ou se tinham ossos sem cartilagem nas asas.
De repente, arrancou-se um pedacinho do colar e dividiu-se em muitos bigodes. Três deles voaram por baixo do barrete da sentinela e meteram-se-lhe pela testa, na torre de vigia de trás. Ficaram lá muito tempo. Só quando me virei outra vez, do outro lado, no portão da fábrica, voaram por baixo do barrete, saindo-lhe pela nuca. A espingarda oscilou, o soldade permaneceu estático. Pensei que fosse de madeira e a espingarda de carne.
Eu não queria trocar com a sentinela da torre, nem com o colar de aves. (...) Mas queria trocar. Queria, acho eu, ser a espingarda. "

Herta Müller , Todo lo que tengo lo llevo conmigo


Image for Quotes

Herta Müller quote : Vindo da aldeia dos russos, um bando de aves voava como um colar cinzento em direcção ao campo de trabalho. Não sei se as aves guinchavam lá em cima na aberta, ou no véu palatino da minha boca. Também não sei se guinchavam com os bicos, se esfregavam as patas ou se tinham ossos sem cartilagem nas asas.<br />De repente, arrancou-se um pedacinho do colar e dividiu-se em muitos bigodes. Três deles voaram por baixo do barrete da sentinela e meteram-se-lhe pela testa, na torre de vigia de trás. Ficaram lá muito tempo. Só quando me virei outra vez, do outro lado, no portão da fábrica, voaram por baixo do barrete, saindo-lhe pela nuca. A espingarda oscilou, o soldade permaneceu estático. Pensei que fosse de madeira e a espingarda de carne. <br />Eu não queria trocar com a sentinela da torre, nem com o colar de aves. (...) Mas queria trocar. Queria, acho eu, ser a espingarda.