Home > Author >
1 " Olhem as areias mortas dos desertos, o corpo morto das crianças: a imortalidade não passa por ali, ela para e contorna. "
― , O Amante
2 " Muito cedo foi tarde demais em minha vida. "
3 " Nunca escrevi, e pensei que escrevia, nunca amei, e pensei que amava, nunca fiz nada a não ser esperar diante da porta fechada. "
4 " Quando parlava con lei, Winston capiva quanto fosse facile mostrarsi perfettamente ortodossi pur senza avere la più pallida idea di che cosa fosse l'ortodossia. In un certo senso, era proprio alle persone incapaci di comprenderla che il Partito riusciva a imporre con maggiore facilità la propria visione del mondo. Era possibile fare in modo che accettassero le più flagranti violazioni del principio di realtà perché non avevano coscienza alcuna dell'enormità di quanto veniva loro richiesto. D'altra parte, non nutrivano per gli eventi pubblici neanche quell'interesse minimo per capire che cosa stava succedendo. L'incapacità di comprendere salvaguardava la loro integrità mentale. Ingoiavano tutto, senza batter ciglio, e ciò che ingoiavano non le faceva soffrire perché non lasciava traccia alcuna, allo stesso modo in cui un chicco di grano passa indigerito attraverso il corpo di un uccello. "
― , 1984
5 " For the philosopher is right who says that nothing is thicker than a knife's blade separates happiness from melancholy "
― , Orlando
6 " You do not exist "
7 " Derler ki zaman her şeyi iyi edermiş,Zamanla her şey unutulur gidermiş,Bir de bana sor, o gözyaşları ve kahkahalar,Bugün hala canımı yakar, yüreğimi dağlar! "
8 " In generale, più è profonda la comprensione di un dato soggetto, e più profonda è anche la delusione che ne segue: più si è intelligenti, meno si è sani di mente. "
9 " Tutto svaniva nella nebbia. Il passato veniva cancellato, la cancellazione dimenticata, e la menzogna diventava verità. "
10 " Vossa existência, frágeis mortais,é aos meus olhos menos que nada.Felicidade só conheceisimaginada; vossa ilusãologo é seguida pela desdita. "
― , Édipo Rei
11 " Everything faded into mist. The past was erased, the erasure was forgotten, the lie became truth. "
12 " It struck him that in moments of crisis one is never fighting against an external enemy but always against ones body. "
13 " Everything other than working was forbidden: walking in the streets, having fun, singing, dancing, getting together, everything was forbidden. "
14 " Once could not learn history from architecture any more than once could learn it from books. Statues, inscriptions, memorial stones, the names of streets – anything that might throw light upon the past had been systematically altered. "
15 " If there is hope, it's in the proles. "
16 " We are not content with negative obedience, nor even with the most abject submission. When finally you surrender to us, it must be of your own free will. We do not destroy the heretic because he resists us: so long as he resists us we never destroy him. We convert him, we capture his inner mind, we reshape him. We burn all evil and all illusion out of him; we bring him over to our side, not in appearance, but genuinely, heart and soul. We make him one of ourselves before we kill him. It is intolerable to us that an erroneous thought should exist anywhere in the world, however secret and powerless it may be. Even in the instant of death we cannot permit any deviation. "
17 " Always the eyes watching you and the voice enveloping you. Asleep or awake, working or eating, indoors or out of doors, in the bath or in bed----no escape. Nothing was your own except the few cubic centimeters inside your skull. "
18 " Era o relógio de meu avô, e quando o ganhei de meu pai ele disse Estou lhe dando o mausoléu de toda esperança e todo desejo; é extremamente provável que você o use para lograr o reducto absurdum de toda experiência humana, que será tão pouco adaptado às suas necessidades individuais quanto foi às dele e às do pai dele. Dou-lhe este relógio não para que você se lembre do tempo, mas para que você possa esquecê-lo por um momento de vez em quando e não gaste todo o seu fôlego tentando conquistá-lo. Porque jamais se ganha batalha alguma, ele disse. Nenhuma batalha sequer é lutada. O campo revela ao homem apenas sua própria loucura e desespero, e a vitória é uma ilusão de filósofos e néscios. "
― , O Som e a Fúria
19 " Só que nossa terra não era como esta. Só de caminhar por ela a gente sentia uma coisa. Uma espécie de fecundidade tranquila e violenta que satisfazia até a fome de pão quase. "
20 " People write always about the doings of the mind; the thoughts that come to it; its noble plans; how it has civilised the universe. They show it ignoring the body in the philosopher's turret; or kicking the body, like an old leather football, across leagues of snow and desert in the pursuit of conquest or discovery. Those great wars which it wages by itself, with the mind a slave to it, in the solitude of the bedroom against the assault of fever or the oncome of melancholia, are neglected. "