Home > Author > Jacques Prévert
1 " Even if happiness forgets you a little bit, never completely forget about it. "
― Jacques Prévert
2 " Pater noster Our Father who art in heaven Stay there And we'll stay here on earth Which is sometimes so pretty With its mysteries of New York And its mysteries of Paris At least as good as that of the Trinity With its little canal at Ourcq Its great wall of China Its river at Morlaix Its candy canes With its Pacific Ocean And its two basins in the Tuileries With its good children and bad people With all the wonders of the world Which are here Simply on the earth Offered to everyone Strewn about Wondering at the wonder of themselves And daring not avow it As a naked pretty girl dares not show herself With the world's outrageous misfortunes Which are legion With legionaries With torturers With the masters of this world The masters with their priests their traitors and their troops With the seasons With the years With the pretty girls and with the old bastards With the straw of misery rotting in the steel of cannons. "
3 " Remember BarbaraIt rained all day on Brest that dayAnd you walked smilingFlushed enraptured streaming-wetIn the rainRemember BarbaraIt rained all day on Brest that dayAnd I ran into you in Siam StreetYou were smilingAnd I smiled tooRemember BarbaraYou whom I didn't knowYou who didn't know meRememberRemember that day stillDon't forgetA man was taking cover on a porchAnd he cried your nameBarbaraAnd you ran to him in the rainStreaming-wet enraptured flushedAnd you threw yourself in his armsRemember that BarbaraAnd don't be mad if I speak familiarlyI speak familiarly to everyone I loveEven if I've seen them only onceI speak familiarly to all who are in loveEven if I don't know themRemember BarbaraDon't forgetThat good and happy rainOn your happy faceOn that happy townThat rain upon the seaUpon the arsenalUpon the Ushant boatOh BarbaraWhat shitstupidity the warNow what's become of youUnder this iron rainOf fire and steel and bloodAnd he who held you in his armsAmorouslyIs he dead and gone or still so much aliveOh BarbaraIt's rained all day on Brest todayAs it was raining beforeBut it isn't the same anymoreAnd everything is wreckedIt's a rain of mourning terrible and desolateNor is it still a stormOf iron and steel and bloodBut simply cloudsThat die like dogsDogs that disappearIn the downpour drowning BrestAnd float away to rotA long way offA long long way from BrestOf which there's nothing left. "
4 " Les enfants qui s'aiment s'embrassent deboutContre les portes de la nuitEt les passants qui passent les désignent du doigtMais les enfants qui s'aimentNe sont là pour personneEt c'est seulement leur ombreQui tremble dans la nuitExcitant la rage des passantsLeur rage, leur mépris, leurs rires et leur envieLes enfants qui s'aiment ne sont là pour personneIls sont ailleurs bien plus loin que la nuitBien plus haut que le jourDans l'éblouissante clarté de leur premier amour "
― Jacques Prévert , Paroles
5 " Adrijene, nemoj da se duriš!Vrati se!U redu grešila samduge godine nisam se vracala kuci,ali sam ti uvek krilada je to zato što sam bila u zatvoru!Grešila sam priznajemcesto sam tukla psa,ali sam te volela!Adrijene, nemoj da se duriš!Vrati se! "
6 " Mees kirjutab masinasse armastuskirja ja masin vastab mehele adressaadi asemel ja tasemelNii täiuslik on see masin see tshekkide ja armastuskirjade väljastamismasinJa mees kes on mugavasti aset võtnud oma elamismasinas loeb oma lugemismasinaga oma kirjutusmasina vastustJa ise koos oma kalkuleerimismasinaga oma unistamismasinas ostab ta ühe armatsemismasinaJa oma unistusterealiseerimismasinas armatseb ta oma kirjutusmasinaga oma armatsemismasina abilKuid masin petab teda ühe generaatorigaÜhe surnuksnaerutamisegeneraatoriga. "
7 " Paris at NightTrois allumettes une à une allumées dans la nuitLa première pour voir ton visage tout entierLa seconde pour voir tes yeuxLa dernière pour voir ta boucheEt l'obscurité tout entière pour me rappeler tout celaEn te serrant dans mes bras "
8 " Three matches one by one struck in the nightThe first to see your face in its entiretyThe second to see your eyesThe last to see your mouthAnd the darkness all around to remind me of all theseAs I hold you in my arms. "
9 " Le malheur avait misles habits du mensongeIls étaient d’un beau rougecouleur du sang du cœurMais son cœur à lui était grisPenché sur la margelleil me chantait l’amourSa voix grinçait comme la poulieEt moidans mon costume de véritéje me taisais et je riaiset je dansaisau fond du puitsEt sur l’eau qui riait aussila lune brillait contre le malheurla lune se moquait de lui. "
10 " An orange on the tableYour dress on the rugAnd you in my bedSweet present of the presentCool of nightWarmth of my life "
11 " J'ai reconnu le bonheur au bruit qu'il a fait en partant "
12 " We should try to be happy, just to set an example "
― Jacques Prévert , Spectacle
13 " Des milliers et des milliers d'années Ne sauraient suffire Pour dire La petite seconde d'éternité Où tu m'as embrassé Où je t'ai embrassèe Un matin dans la lumière de l'hiver Au parc Montsouris à Paris A Paris Sur la terre La terre qui est un astre. "
14 " TA LJUBAVTa ljubavTako žestokaTako krhkaTako nežnaTako beznadežnaTa ljubav lepa kao danI ružna kao vremeKad je vreme ružnoTa ljubav tako istinitaTa ljubav tako lepaTako srećnaTako radosnaI tako nejasnaŠto drhti od straha ko dete od mrakaTako sigurna u svoje moćiKo smiren čovek u mrkloj noćiTa ljubav koja je plašila drugeKoja ih je terala da govoreKoja ih je terala da bledeTa vrebana ljubavJer smo ih vrebaliGonjena ranjena zgažena dotučena odbačena zaboravljenaJer smo je gonili ranili zgazili dotukli odbacili zaboraviliSva ta ljubavJoš tako živaI tako osunčanaLjubav je tvojaLjubav je mojaOno što je biloOno uvek novoŠto se nije promeniloIstinito kao biljkaUstreptalo kao pticaToplo živo kao letoMožemo obojeOtići vratiti seMožemo zaboravitiI posle opet zaspatiProbuditi se patitiOstariti opet zaspatiO smrti snevatiProbuditi se smešiti smejatiPodmladiti se pevatiNaša ljubav ostaje tuTvrdoglava kao mazgaŽiva kao željaSvirepa kao pamćenjeGlupa kao kajanjeNežna kao uspomenaHladna kao mermerLepa kao danKao dete slabašnaSmeši nam se nestašnoGovori a ništa ne kažeSlušam je drhteći strašnoI vičemVičem zbog tebeVičem zbog sebePreklinjem teZbog tebe zbog sebe zbog svih što se voleI što su se voleliDa vičem jojZbog tebe zbog sebe i zbog svih ostalihKoje ne poznajemOstani tuOstani gde siTu gde si nekad bilaOstani tuNe miči seNe odlaziMi što smo voljeniMi smo te zaboraviliA ti nas ne zaboraviSamo smo tebe na zemlji imaliNe dozvoli da postanemo hladniMnogo dalje uvekI bilo gdeJavi nam se da si živaMnogo kasnije u nekom šumarkuU šumi pamćenja iskrsniI nama se pridružiRuku nam pružiI spasi nas "
15 " Notre Père qui êtes aux cieux. Restez-y. Et nous nous resterons sur la terrre. Qui est quelquefois si jolie... "
16 " Le cancreIl dit non avec la têteMais il dit oui avec le coeurIl dit oui à ce qu'il aimeIl dit non au professeurIl est deboutOn le questionneEt tous les problèmes sont posésSoudain le fou rire le prendEt il efface toutLes chiffres et les motsLes dates et les nomsLes phrases et les piègesEt malgré les menaces du maîtreSous les huées des enfants prodigesAvec des craies de toutes les couleursSur le tableau noir du malheurIl dessine le visage du bonheur "
17 " Oh! je voudrais tant que tu te souviennesDes jours heureux où nous étions amisEn ce temps-là la vie était plus belleEt le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui.Les feuilles mortes se ramassent à la pelleTu vois, je n'ai pas oubliéLes feuilles mortes se ramassent à la pelleLes souvenirs et les regrets aussi.Et le vent du Nord les emporte,Dans la nuit froide de l'oubli.Tu vois je n'ai pas oublié,La chanson que tu me chantais...Les feuilles mortes se ramassent à la pelleLes souvenirs et les regrets aussi,Mais mon amour silencieux et fidèleSourit toujours et remercie la vie.Je t'aimais tant, tu étais si jolie,Comment veux-tu que je t'oublie?En ce temps-là la vie était plus belleEt le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui.Tu étais ma plus douce amieMais je n'ai que faire des regrets.Et la chanson que tu chantais,Toujours, toujours je l'entendrai.C'est une chanson qui nous ressemble,Toi tu m'aimais, moi je t'aimaisEt nous vivions, tous deux ensemble,Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais.Mais la vie sépare ceux qui s'aiment,Tout doucement, sans faire de bruitEt la mer efface sur le sableLes pas des amants désunis.C'est une chanson qui nous ressemble,Toi tu m'aimais et je t'aimaisEt nous vivions tous deux ensemble,Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais.Mais la vie sépare ceux qui s'aiment,Tout doucement, sans faire de bruitEt la mer efface sur le sableLes pas des amants désunis. "
18 " Déjeuner du matinIl a mis le caféDans la tasseIl a mis le laitDans la tasse de caféIl a mis le sucreDans le café au laitAvec la petite cuillerIl a tournéIl a bu le café au laitEt il a reposé la tasseSans me parlerIl a alluméUne cigaretteIl a fait des rondsAvec la fuméeIl a mis les cendresDans le cendrierSans me parlerSans me regarderIl s’est levéIl a misSon chapeau sur sa têteIl a misSon manteau de pluieParce qu’il pleuvaitEt il est partiSous la pluieSans une paroleSans me regarderEt moi j’ai prisMa tête dans ma mainEt j’ai pleuré "
19 " Démons et merveillesVents et maréesAu loin déjà la mer s'est retirée "
20 " Quand la mort lui parle de l'amourla vie frémitQuand la vie lui parle de la mortl'amour sourit. "