1
" To Helen
I saw thee once-once only-years ago;
I must not say how many-but not many.
It was a july midnight; and from out
A full-orbed moon, that, like thine own soul, soaring,
Sought a precipitate pathway up through heaven,
There fell a silvery-silken veil of light,
With quietude, and sultriness, and slumber
Upon the upturn'd faces of a thousand
Roses that grew in an enchanted garden,
Where no wind dared to stir, unless on tiptoe-
Fell on the upturn'd faces of these roses
That gave out, in return for the love-light
Thier odorous souls in an ecstatic death-
Fell on the upturn'd faces of these roses
That smiled and died in this parterre, enchanted by thee, by the poetry of thy prescence.
Clad all in white, upon a violet bank
I saw thee half reclining; while the moon
Fell on the upturn'd faces of the roses
And on thine own, upturn'd-alas, in sorrow!
Was it not Fate that, on this july midnight-
Was it not Fate (whose name is also sorrow)
That bade me pause before that garden-gate,
To breathe the incense of those slumbering roses?
No footstep stirred; the hated world all slept,
Save only thee and me. (Oh Heaven- oh, God! How my heart beats in coupling those two worlds!)
Save only thee and me. I paused- I looked-
And in an instant all things disappeared.
(Ah, bear in mind this garden was enchanted!)
The pearly lustre of the moon went out;
The mossy banks and the meandering paths,
The happy flowers and the repining trees,
Were seen no more: the very roses' odors
Died in the arms of the adoring airs.
All- all expired save thee- save less than thou:
Save only the divine light in thine eyes-
Save but the soul in thine uplifted eyes.
I saw but them- they were the world to me.
I saw but them- saw only them for hours-
Saw only them until the moon went down.
What wild heart-histories seemed to lie enwritten
Upon those crystalline, celestial spheres!
How dark a woe! yet how sublime a hope!
How silently serene a sea of pride!
How daring an ambition!yet how deep-
How fathomless a capacity for love!
But now, at length, dear Dian sank from sight,
Into western couch of thunder-cloud;
And thou, a ghost, amid the entombing trees
Didst glide away. Only thine eyes remained.
They would not go- they never yet have gone.
Lighting my lonely pathway home that night,
They have not left me (as my hopes have) since.
They follow me- they lead me through the years.
They are my ministers- yet I thier slave
Thier office is to illumine and enkindle-
My duty, to be saved by thier bright light,
And purified in thier electric fire,
And sanctified in thier Elysian fire.
They fill my soul with Beauty (which is Hope),
And are far up in heaven- the stars I kneel to
In the sad, silent watches of my night;
While even in the meridian glare of day
I see them still- two sweetly scintillant
Venuses, unextinguished by the sun! "
― Edgar Allan Poe
2
" I saw thee once - only once - years ago:
I must not say how many - but not many.
It was a July midnight; and from out
A full-orbed moon, that, like thine own soul, soaring,
Sought a precipitate pathway up through heaven,
There fell a silvery-silken veil of light,
With quietude, and sultriness, and slumber,
Upon the upturn'd faces of a thousand
Roses that grew in an enchanted garden,
Where no wind dared stir, unless on tiptoe -
Fell on the upturn'd faces of these roses
That gave out, in return for the love-light,
Their odorous souls in an ecstatic death -
Fell on the upturn'd faces of these roses
That smiled and died in the parterre, enchanted
By thee, and by the poetry of thy presence.
Clad all in white, upon a violet bank
I saw thee half reclining; while the moon
Fell upon the upturn'd faces of the roses,
And on thine own, upturn'd - alas, in sorrow!
Was it not Fate, that, on this July midnight -
Was it not Fate, (whose name is also Sorrow,)
That bade me pause before that garden-gate,
To breathe the incense of those slumbering roses?
No footsteps stirred: the hated world all slept,
Save only thee and me. (Oh, Heaven! - oh, G**!
How my heart beats in coupling those two words!)
Save only thee and me. I paused - I looked -
And in an instant all things disappeared.
(Ah, bear in mind the garden was enchanted!)
The pearly lustre of the moon went out:
The mossy banks and the meandering paths,
The happy flowers and the repining trees,
Were seen no more: the very roses' odors
Died in the arms of the adoring airs.
All - all expired save thee - save less than thou:
Save only divine light in thine eyes -
Save but the soul in thine uplifted eyes.
I saw but them - they were the world to me.
I saw but them - saw only them for hours -
Saw only them until the moon went down.
What wild heart-histories seemed to lie enwritten
Upon those crystalline, celestial spheres!
How dark a wo! yet how sublime a hope!
How silently serene a sea of pride!
How daring an ambition! yet how deep -
How fathomless a capacity for love!
But now, at length, dear Dian sank from sight,
Into a western couch of thunder-cloud;
And thou, a ghost, amid the entombing trees
Didst glide away. Only thine eyes remained.
They would not go - they never yet have gone.
Lighting my lonely pathway home that night,
They have not left me (as my hopes have) since.
They follow me - they lead me through the years.
They are my ministers - yet I their slave.
Their office is to illumine and enkindle -
My duty, to be saved by their bright fire,
And purified in their electric fire,
And sanctified in their elysian fire.
They fill my soul with Beauty (which is Hope,)
And are far up in Heaven - the stars I kneel to
In the sad, silent watches of my night;
While even in the meridian glare of day
I see them still - two sweetly scintillant
Venuses, unextinguished by the sun! "
― Edgar Allan Poe , The Raven and Other Poems
5
" A lover finds his mistress asleep on a mossy bank; he wishes to catch a glimpse of her fair face without waking her. He steals softly over the grass, careful to make no sound; he pauses -- fancying she has stirred: he withdraws: not for worlds would he be seen. All is still: he again advances: he bends above her; a light veil rests on her features: he lifts it, bends lower; now his eyes anticipate the vision of beauty -- warm, and blooming, and lovely, in rest. How hurried was their first glance! But how they fix! How he starts! How he suddenly and vehemently clasps in both arms the form he dared not, a moment since, touch with his finger! How he calls aloud a name, and drops his burden, and gazes on it wildly! He thus grasps and cries, and gazes, because he no longer fears to waken by any sound he can utter -- by any movement he can make. He thought his love slept sweetly: he finds she is stone dead.I looked with timorous joy towards a stately house: I saw a blackened ruin. "
9
" He had strong, steady hands, and I could tell from looking at them there was little he couldn't do. Mossy always said you could tell everything you needed to know about a man from his hands. Some hands, she told me, were leaving hands. They were the wandering sort that slipped into places they shouldn't, and they would wander right off again because those hands just couldn't stay still. Some hands were worthless hands, fit only to hold a drink or flick ash from a cigar, and some were punishing hands that hit hard and didn't leave a mark and those were the ones you never stayed to see twice.
But the best hands were knowing hands, Mossy told me with a slow smile. Knowing hands were capable; they could soothe a horse or woman. They could take things apart -- including your heart -- and put them back together better than before. Knowing hands were rare, but if you found them, they were worth holding, at least for a little while. "
― Deanna Raybourn , A Spear of Summer Grass
13
" The Last LeafI saw him once before,As he passed by the door,And againThe pavement stones resound,As he totters o'er the groundWith his cane.They say that in his prime,Ere the pruning-knife of TimeCut him down,Not a better man was foundBy the Crier on his roundThrough the town.But now he walks the streets,And looks at all he meetsSad and wan,And he shakes his feeble head,That it seems as if he said," They are gone." The mossy marbles restOn the lips that he has prestIn their bloom,And the names he loved to hearHave been carved for many a yearOn the tomb.My grandmamma has saidPoor old lady, she is deadLong agoThat he had a Roman nose,And his cheek was like a roseIn the snow;But now his nose is thin,And it rests upon his chinLike a staff,And a crook is in his back,And a melancholy crackIn his laugh.I know it is a sinFor me to sit and grinAt him here;But the old three-cornered hat,And the breeches, and all that,Are so queer!And if I should live to beThe last leaf upon the treeIn the spring,Let them smile, as I do now,At the old forsaken boughWhere I cling. "