3
" [Y]ou are not ashamed of your sin [in committing adultery] because so many men commit it. Man's wickedness is now such that men are more ashamed of chastity than of lechery. Murderers, thieves, perjurers, false witnesses, plunderers and fraudsters are detested and hated by people generally, but whoever will sleep with his servant girl in brazen lechery is liked and admired for it, and people make light of the damage to his soul. And if any man has the nerve to say that he is chaste and faithful to his wife and this gets known, he is ashamed to mix with other men, whose behaviour is not like his, for they will mock him and despise him and say he's not a real man; for man's wickedness is now of such proportions that no one is considered a man unless he is overcome by lechery, while one who overcomes lechery and stays chaste is considered unmanly. "
― Augustine of Hippo , Sermons 1-19
6
" Every young sculptor seems to think that he must give the world some specimen of indecorous womanhood, and call it Eve, Venus, a Nymph, or any name that may apologize for a lack of decent clothing. I am weary, even more than I am ashamed, of seeing such things. Nowadays people are as good as born in their clothes, and there is practically not a nude human being in existence. An artist, therefore, as you must candidly confess, cannot sculpture nudity with a pure heart, if only because he is compelled to steal guilty glimpses at hired models. The marble inevitably loses its chastity under such circumstances. An old Greek sculptor, no doubt, found his models in the open sunshine, and among pure and princely maidens, and thus the nude statues of antiquity are as modest as violets, and sufficiently draped in their own beauty. But as for Mr. Gibson's colored Venuses (stained, I believe, with tobacco juice), and all other nudities of to-day, I really do not understand what they have to say to this generation, and would be glad to see as many heaps of quicklime in their stead. "
― Nathaniel Hawthorne , The Marble Faun
8
" Well, in that hit you miss. She'll not be hit
With Cupid's arrow. She hath Dian's wit,
And, in strong proff of chastity well armed,
From Love's weak childish bow she lives uncharmed.
She will not stay the siege of loving terms,
Nor bide th' encounter of assailing eyes,
Nor ope her lap to saint-seducing gold.
O, she is rich in beauty; only poor
That, when she dies, with dies her store.
Act 1,Scene 1, lines 180-197 "
― William Shakespeare , Romeo and Juliet
13
" A unified Iran is constituted not only politically but also affectively. Liberty and constitutional rule bring " Affection among us." The affective sentiment- that of bonding among differing brothers-produces political bonds of national unity and was associatively linked with other desires. Perhaps foremost was the desire to care for and defend the mother, in particular her bodily integrity. The same words were commonly used to discuss territory and the female body. Laura Mulvey calls these words keys " that could turn either way between the psychoanalytic and the social" (1980, 180). They are not " just words" that open up to either domain; they mediate between these domains, taking power of desire from one to the other. More appropriately, they should be considered cultural nodes of psyhosocial condensation. Tajavuz, literally meaning transgression, expresses both rape and the invasion of territory. Another effective expression, as already noted, was Khak-i pak-i vatan, the pure soil of the homeland. The word used for " pure," pak, is saturated with connotations of sexual purity. Linked to the idea of the purity of a female vatan was the metaphoric notion of the " skirt of chastity" (daman-i 'iffat) and its purity-whether it was stained or not. It was the duty of Iranian men to protect that skirt. The weak and sometimes dying figure of motherland pleaded t her dishonorable sons to arise and cut the hands of foreigners from her skirt. Expressing hope for the success of the new constitutional regime by recalling and wishing away the horrors of previous years, an article in Sur-o Israfil addressed Iran in the following terms: " O Iran! O our Mother! You who have given us milk from the blood of your veins for many long years, and who have fed us with the tissues of your own body! Will we ever live to see your unworthy children entrust your skirt of chastity to the hands of foreigners? Will our eyes ever see foreigners tear away the veil of your chastity? "
19
" For this new-married man approaching here,
Whose salt imagination yet hath wrong'd
Your well defended honour, you must pardon
For Mariana's sake: but as he adjudged your brother,--
Being criminal, in double violation
Of sacred chastity and of promise-breach
Thereon dependent, for your brother's life,--
The very mercy of the law cries out
Most audible, even from his proper tongue,
'An Angelo for Claudio, death for death!'
Haste still pays haste, and leisure answers leisure;
Like doth quit like, and MEASURE still FOR MEASURE "
― William Shakespeare