... by going above and beyond that which is commonly considered "correct." And had I not seen Tadokoro's dorayaki dish, which boldly challenged such notions... it never would've occurred to me to make my soufflé."
"She named her dish Soufflé Léger de Grâce, right? Soufflé Léger just means, like, a light soufflé.
Grâce is the French word for "grace"- not necessarily in the elegant sense, though, as it also means, "blessings."
And the Japanese word for that is Megumi."/>

Home > Author > >

" What a scarily talented young lady! Now that she said it, I can't think of any greater twist for this dish! It's as if she were divinely inspired, giving us a revelation beyond mortal ken!
"The answer I sought for my dish could only be found...
... by going above and beyond that which is commonly considered "correct." And had I not seen Tadokoro's dorayaki dish, which boldly challenged such notions... it never would've occurred to me to make my soufflé."
"She named her dish Soufflé Léger de Grâce, right? Soufflé Léger just means, like, a light soufflé.
Grâce is the French word for "grace"- not necessarily in the elegant sense, though, as it also means, "blessings."
And the Japanese word for that is Megumi. "

, 食戟のソーマ 29 [Shokugeki no Souma 29] (Food Wars: Shokugeki no Soma, #29)


Image for Quotes

 quote : <b>What a scarily talented young lady! Now that she said it, I can't think of any greater twist for this dish! It's as if she were divinely inspired, giving us a revelation beyond mortal ken!</b><br />... by going above and beyond that which is commonly considered "correct." And had I not seen Tadokoro's dorayaki dish, which boldly challenged such notions... it never would've occurred to me to make my soufflé."
"She named her dish Soufflé Léger de Grâce, right? Soufflé Léger just means, like, a light soufflé.
Grâce is the French word for "grace"- not necessarily in the elegant sense, though, as it also means, "blessings."
And the Japanese word for that is Megumi." style="width:100%;margin:20px 0;"/>