"
Брачное кольцо
Над темностью лампады незажженной
Я увидал сияющий отсвет.
Последним обнаженьем обнаженной
Моей душе — пределов больше нет.
Желанья были мне всего дороже...
Но их, себя, святую боль мою,
Молитвы, упованья, — всё, о Боже,
В Твою Любовь с любовью отдаю.
И этот час бездонного смиренья
Крылатым пламенем облек меня.
Я властен властью — Твоего веленья,
Одет покровом — Твоего огня.
Я к близкому протягиваю руки,
Тебе, Живому, я смотрю в Лицо,
И, в светлости преображенной муки,
Мне легок крест, как брачное кольцо.
The Wedding Ring
Although the lamp was out, above its darkness
I saw the bright reflection of a flame.
My soul is bare, stripped to the purest bareness;
It has escaped, transcended all its bounds.
A man, I held desire my dearest treasure.
but I give it, myself, my sacred pain,
my prayers, my ecstasies - all these, O Father,
I give with love to You, most loving one.
And so the hour of limitless surrender
enclosed me in a cloak of flames like wings;
empowered me with the power of Your commandment,
and clothed me in Your holy veil of fire.
So let me stretch my hand out to my brother;
I look in the Face of You, the Fount of Life,
and in the radiance of transfigured torture
I bear my cross, light as a wedding ring. "
― Zinaida Gippius
Image for Quotes